Требования промышленной безопасности при использовании сжиженных углеводородных газов Глава Термины и определения




Скачать 16,53 Kb.
НазваниеТребования промышленной безопасности при использовании сжиженных углеводородных газов Глава Термины и определения
страница5/7
Дата03.02.2016
Размер16,53 Kb.
ТипДокументы
1   2   3   4   5   6   7
Глава 17. Заправка газобаллонных автомобилей


280. Заправка газобаллонных автомобилей общественного и частного транспорта производится при выполнении требований действующих норм по устройству и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением, и настоящих Требований.

Площадки заправки автотранспорта на АГЗС имеют отдельные въезд и выезд.

281. Заправка газобаллонных автомобилей осуществляется, согласно технологического регламента.

Технически неисправные баллоны газобаллонных автомобилей к заправке не допускаются.

Освидетельствование баллонов проводится один раз в 2 года.

282. Сведения об исправности баллонов проверяются перед их наполнением в установленном порядке.

283. На баллоне проверяется наличие:

1) учетного номера баллона;

2) емкости баллона в литрах;

3) даты освидетельствования баллона;

4) отметки о его регистрации.

284. Кроме этого на баллоне, установленном на автомобиле, выбиваются видимые:

1) товарный знак завода-изготовителя;

2) номер баллона (заводской);

3) фактическая масса порожнего баллона (кг) в соответствии с государственным стандартом или нормативными документами на его изготовление;

4) дата (месяц, год) изготовления и год следующего освидетельствования;

5) рабочее давление;

6) пробное гидравлическое давление;

7) вместимость баллона в соответствии с государственным стандартом или нормативными документами на изготовление;

8) номер стандарта на изготовление.

285. Баллоны для СУВГ на автомобилях прочно укрепляются и герметично присоединяются к газопроводам.

286. Не допускается заправлять СУВГ установленные на автомобилях баллоны, у которых:

1) истек срок периодического освидетельствования;

2) неисправны вентили и клапаны;

3) поврежден корпус баллона (раковины, забоины, коррозия, вмятины);

4) ослаблено крепление баллона;

5) имеются утечки из соединений.

287. Наполнение баллона автомобиля, использующего СУВГ в качестве топлива, производится при выключенном двигателе.

Включается двигатель после установки заглушки на заправочном устройстве.

Перед въездом автомобиля на территорию ГНС (АГЗС) на заправку пассажиры высаживаются.

288. Степень наполнения баллона определяется вентилем контроля максимального наполнения или клапана-отсекателя.

Переполнение баллона не допускается.

При обнаружении неплотностей в газовом оборудовании автомобиля или переполнении баллона газ из него сливается в резервуар.

289. После заправки газобаллонных автомобилей рекомендуется:

1) если двигатель автомобиля не запускается, его заглушают и откатывают автомобиль от заправочной колонки на расстояние не менее 15 м;

2) не переводить двигатель автомобиля с одного вида топлива на другой на территории АГЗС;

3) не производить регулировку и ремонт газовой аппаратуры газобаллонных автомобилей на территории АГЗС;

4) не создавать на заправочной колонке давление, превышающее рабочее давление баллона;

5) не подтягивать разъемные соединения на баллонах и коммуникациях;

6) не оставлять заправочные колонки и автомобили без контроля;

7) не производить выброс СУВГ из баллонов в атмосферу при переполнении.


Глава 18. Эксплуатация установок наполнения баллонов


290. При проведении на объекте СУВГ (ГНС, ГНП, АГЗС) наполнения баллонов, следят за исправностью и безопасной эксплуатацией:

1) карусельных наполнительных установок;

2) напольных весовых установок.

291. Наполнение баллонов сжиженными газами производится в отапливаемом помещении при температуре воздуха не ниже 10° С при работающих приточно-вытяжной вентиляции и сигнализации загазованности.

292. Напольные весовые установки допускается располагать на открытых площадках, под навесом.

Наполнять баллоны на площадке допускается при температуре наружного воздуха не ниже минус 20° С.

293. Для избежания падения давления газа у газонаполнительных установок при наполнении автоцистерн трубопроводы от насосно-компрессорного отделения для подачи газа на наполнение баллонов и автоцистерн выполняются раздельными.

294. Плановая проверка работы баллонных наполнительных установок проводится два раза в год и включает:

1) проверку работы запорных устройств;

2) проверку работы предохранительных клапанов один раз в месяц;

3) осмотр и очистку фильтров;

4) смазку трущихся частей и перенабивку сальников;

5) проверку плотности закрытия клапана-регулятора;

6) проверку правильности настройки сбросного клапана.

295. Эксплуатация баллонных наполнительных установок не допускается в случаях:

1) повышения давления выше установленных норм;

2) неисправности предохранительных клапанов, манометров, контрольно-измерительных приборов и средств автоматики;

3) при непроверенных контрольно-измерительных приборах;

4) при неполном количестве или неисправности крепежных деталей;

5) утечек газа или потения в сварных швах, соединениях;

6) попадания жидкой фазы в трубопровод паровой фазы.

296. Техническое обслуживание и ремонт баллонных наполнительных установок производятся в объеме и в сроки, указанные в паспорте завода-изготовителя.

297. Наполненные баллоны проходят 100 % контроль наполнения.

298. Баллоны после наполнения газом подвергаются контрольной проверке степени наполнения методом взвешивания или иным, обеспечивающим контроль за степенью наполнения.

Контрольные весы для взвешивания баллонов проверяются перед началом каждой смены.

Допустимая погрешность составляет:

1) ± 10 г - для баллонов вместимостью 1 л;

2) ± 20 г - для баллонов 5 л и 12 л;

3) ± 100 г - для баллонов 27 л и 50 л.

305. Все наполненные баллоны проверяются на герметичность и оборудуются заглушками.

Газ из негерметичных баллонов сливается.

299. Количество баллонов в наполнительном цехе не превышает половины его суммарной часовой производительности.

300. Размещение баллонов в проходах не допускается.

301. Въезд на территорию станций (пунктов) допускается для автомашин, предназначенных для транспортировки баллонов:

1) специально оборудованных (типа «клетка»);

2) грузовых автомашин с выхлопом и глушителем с искрогасительной сеткой, выведенными к передней части автомобиля, оснащенных двумя углекислотными огнетушителями и оборудованными деревянными ложементами и (или) имеющими резиновые (веревочные) кольца и (или) приспособления для крепления баллонов.

302. Автомашины оснащаются опознавательными знаками об опасности груза.

303. Размещение передвижных автоцистерн осуществляют на отведенных площадках, землеотвод которых согласован в установленном порядке.

Площадки для наполнения бытовых баллонов от передвижных автоцистерн оборудуются весовой установкой для контроля за наполнением баллонов, с точностью в соответствии с настоящими Требованиями, и сосудом для слива газа из переполненных баллонов.

На АГЗС площадки наполнения бытовых баллонов размещают вне ее территории с отдельным въездом и выездом.


Глава 19. Газопламенная обработка


304. Работы по газовой резке, сварке и другим видам газопламенной обработки металлов, применение открытого огня от других источников допускаются на расстоянии не менее:

1) 10 м - от групповых газобаллонных установок;

2) 5 м - от отдельных баллонов с пропан-бутаном;

3) 3 м - от газопроводов и резинотканевых рукавов сжиженных углеводородных газов, от газоразборных постов при ручных газопламенных работах;

4) 1,5 м - от автоматических и полуавтоматических линий.

305. Во время работы баллоны со сжиженным углеводородным газом находятся в вертикальном положении.

306. Допустимая температура баллона со сжиженным углеводородным (пропан-бутан) газом при его отборе для газопламенных работ не превышает 45° С.

307. Баллоны, устанавливаемые в помещениях, находятся от радиаторов отопления и других отопительных приборов на расстоянии не менее 1 м, а от источников тепла с открытым огнем - не менее 5 м.

308. Переносные горелки присоединяют при помощи резинотканевых рукавов, изготовленных для сжиженных углеводородных газов.

Рукав не превышает по длине 30 м и состоит не более чем из трех кусков, соединенных между собой двусторонними ниппелями.

Концы рукавов надежно закрепляются на газопроводе и на горелке хомутами.

309. Дополнительный отключающий кран устанавливается до рукава.

Применение резинотканевых рукавов, имеющих трещины, надрезы, вздутия и потертости, не допускается.

310. Не допускается производить газовую сварку, резку и другие виды газопламенной обработки металлов в цокольных и подвальных помещениях, в колодцах, шахтах и других подземных сооружениях.

311. Отбирать сжиженный газ из баллона допускается при давлении не ниже 0,05 МПа.

312. Установка баллонов в проходах и проездах не допускается.

313. Ремонтировать горелки, резаки и другую аппаратуру на рабочем месте не допускается.

314. Газовые баллоны при работе ограждают металлическим экраном.

315. Замену баллонов в групповых установках, размещенных в строениях или пристройках к зданиям, их техническое обслуживание производят, как правило, двумя рабочими.

316. На шкафах и помещениях с групповыми баллонными установками наносятся надписи «Огнеопасно - газ».


Глава 20. Эксплуатация электрооборудования


317. Электроустановки и электрооборудование эксплуатируются в соответствии с требованиями технической эксплуатации электроустановок потребителей, технической документации заводов-изготовителей.

318. Эксплуатация электрооборудования и электроустановок осуществляется подготовленным персоналом, прошедшим проверку знаний и имеющим группу по электробезопасности.


Глава 21. Эксплуатация автоматики и контрольно-измерительных приборов


319. К эксплуатации допускаются средства измерений, допущенные по результатам метрологического контроля.

320. Учет средств измерений, сроков их эксплуатации и обеспечение взрывобезопасности возлагаются на лицо, назначенное решением руководителя организации.

321. Устройства автоматики безопасности, автоматического регулирования и КИП обеспечивают точность показаний в соответствии с требованиями заводов-изготовителей.

322. Установленные на газопроводах и оборудовании приборы и устройства автоматики безопасности, автоматического регулирования и контрольно-измерительные приборы проходят:

1) техническое обслуживание;

2) ремонт;

3) проверку исправности и правильности показаний;

4) проверку срабатывания устройств защиты, блокировок и сигнализации;

5) государственную поверку.

323. Сроки поверки средств измерений, предназначенных для целей учета, контроля, обеспечения промышленной безопасности, принимаются в соответствии с требованиями промышленной безопасности.

Эксплуатация контрольно-измерительных приборов с истекшим сроком поверки не допускается.

324. Стационарные и переносные газоанализаторы и сигнализаторы проходят поверку не реже одного раза в 3 месяца контрольными смесями на срабатывание при концентрации газа 10 % нижнего концентрационного предела распространения пламени в соответствии с инструкцией заводов-изготовителей и метрологическую поверку один раз в 6 месяцев, если изготовителем не установлены иные сроки.

Устройства защиты, блокировок и сигнализации на срабатывание проверяются один раз в месяц.

325. Техническое обслуживание измерительных приборов и средств автоматики безопасности выполняется с учетом указаний заводов-изготовителей.

326. Техническое обслуживание КИП и средств автоматики безопасности совмещают с техническим обслуживанием газопроводов, насосно-компрессорного оборудования, резервуаров и электрооборудования.

Вскрывать приборы персоналу не допускается.

О выявленных неисправностях в работе средств измерений и автоматики безопасности сообщается лицу контроля.

327. Техническое обслуживание КИП включает:

1) внешний осмотр приборов;

2) проверку герметичности и крепления импульсных линий;

3) проверку исправности электропроводки и других коммуникаций;

4) сохранность пломб (при их наличии);

5) выявление отказов, возникающих при эксплуатации;

6) смазку механизмов движения;

7) смену диаграммной бумаги, перьев, доливку чернил и жидкости в приборах.

Регистрация показаний приборов производится каждую смену.

В техническое обслуживание входит своевременное представление приборов для поверки.

328. Проверка срабатывания устройств сигнализации и блокировок автоматики безопасности производится не реже одного раза в месяц.

Значения уставок автоматики безопасности, сигнализации соответствуют отчету о наладке оборудования.

329. Контроль герметичности приборов, импульсных трубопроводов и арматуры проводится одновременно с проверкой герметичности газопроводов и технологического оборудования не реже одного раза в месяц.

330. Текущий ремонт приборов производят в специализированной мастерской с заменой снятого прибора аналогичным.

Текущий ремонт включает в себя:

1) наружный осмотр, вскрытие и чистку прибора;

2) частичную разборку подвижной системы;

3) исправление или замену поврежденных стрелок, пружин, трубок, винтов, контактов, держателей диаграммы, рычагов пера и пополнение недостающих и замену изношенных крепежных деталей, стекол.

После текущего ремонта контрольно-измерительные приборы проходят поверку.

331. Отключать устройства автоматики безопасности и блокировок допускается на кратковременный период по решению руководителя объекта при обеспечении безопасности работ.

332. При выходе из строя сигнализатора загазованности его заменяют резервным.

В период замены контроль концентрации газа в производственных помещениях осуществляется переносными газоанализаторами через каждые 30 минут в течение рабочей смены.

333. Сигнализаторы загазованности, для которых не требуется сжатый воздух, находятся в работе круглосуточно, а сигнализация от них выводится в помещение с постоянным присутствием персонала.

334. Установленные сигнализаторы загазованности настраиваются по указаниям заводов-изготовителей.

335. Манометры, устанавливаемые на оборудовании и газопроводах, имеют шкалу, предел измерения которой находится во второй ее трети.

336. Не допускаются к применению средства измерения, у которых отсутствует пломба или клеймо, просрочен срок поверки, имеются повреждения, стрелка при отключении не возвращается к нулевому делению шкалы на величину, превышающую половину допускаемой погрешности прибора.

337. На циферблате или корпусе показывающих манометров краской обозначается значение, соответствующее рабочему давлению.

338. При капитальном ремонте приборов выполняют:

1) полную разборку и сборку измерительной подвижной части и отдельных узлов прибора;

2) промывку всех деталей и их сушку;

3) замену или исправление кернов, подпятников и других деталей измерительной системы;

4) проверку схемы прибора, регулировку и подгонку показаний по основным точкам на всех пределах измерений;

5) замену или исправление арматуры (замков, ручек, петель, зажимов);

6) замену или исправление переключателей пределов, а при необходимости - градуировки прибора.

После ремонта прибор окрашивают и маркируют соединительные к нему коммуникации.

Контрольно-измерительные приборы после капитального ремонта проходят государственную поверку.

339. Периодичность выполнения технического обслуживания и ремонтов устанавливается графиком планово-предупредительного ремонта.

Для электроизмерительных приборов текущий ремонт производится не реже одного раза в год, капитальный - не реже одного раза в 5 лет; для остальных приборов текущий ремонт производится не реже одного раза в 6 месяцев, капитальный - не реже одного раза в 2 года.

340. Ремонт средств автоматики и КИП осуществляют в сроки выполнения ремонта основного оборудования.

Приборы, снятые в ремонт или на поверку, заменяют на идентичные по условиям эксплуатации.

341. Работы по техническому обслуживанию и ремонту средств автоматики и КИП отражаются в журнале, оформленном в соответствии с приложениями 14 и 15 к настоящим Требованиям.

342. Работы по регулировке и ремонту средств автоматизации, противоаварийных защит и сигнализации в условиях загазованности не допускаются.

343. На объекте СУВГ содержится и ведется следующая документация:

1) проектная и исполнительная, в том числе КИП;

2) паспорта приборов;

3) руководства изготовителей;

4) эксплуатационные журналы.


1   2   3   4   5   6   7

Похожие:

Требования промышленной безопасности при использовании сжиженных углеводородных газов Глава Термины и определения iconТребования промышленной безопасности при переработке газов Раздел Общие положения
Настоящие Требования распространяются на газоперерабатывающие производства, гелиевые производства, промысловые установки по переработке...
Требования промышленной безопасности при использовании сжиженных углеводородных газов Глава Термины и определения iconТребования промышленной безопасности к устройству и безопасной эксплуатации электродных котлов и электрокотельных Глава Общие положения
Настоящие Требования распространяются на паровые котлы с рабочим давлением более 0,07 мпа (0,7 кгс/см2) и водогрейные котлы с температурой...
Требования промышленной безопасности при использовании сжиженных углеводородных газов Глава Термины и определения iconТребования промышленной безопасности к устройству и безопасной эксплуатации грузоподъемных механизмов* Глава Общие положения
Настоящие Требования распространяются на проектирование, устройство, изготовление, установку, ремонт, реконструкцию и эксплуатацию...
Требования промышленной безопасности при использовании сжиженных углеводородных газов Глава Термины и определения iconТребования промышленной безопасности к устройству и эксплуатации кранов-манипуляторов Глава Общие положения
Краны-манипуляторы: автомобильные, пневмоколесные, короткобазовые, гусеничные, на специальном шасси, на шасси колесного и гусеничного...
Требования промышленной безопасности при использовании сжиженных углеводородных газов Глава Термины и определения iconОткрытое образование. Термины и определения
Термины и определения, представленные в данной работе, разработаны в Московском Государственном университете экономики, статистики...
Требования промышленной безопасности при использовании сжиженных углеводородных газов Глава Термины и определения iconСварка металлов термины и определения основных понятий гост 2601-84
Настоящий стандарт устанавливает применяемые о науке, технике и производстве термины и определения основных понятий в области сварки...
Требования промышленной безопасности при использовании сжиженных углеводородных газов Глава Термины и определения iconПравила пожарной безопасности для предприятий, организаций, учреждений и жилого фонда Кыргызской Республики
Основные требования пожарной безопасности Глава Проведение массовых мероприятий
Требования промышленной безопасности при использовании сжиженных углеводородных газов Глава Термины и определения iconЭдуарда Гиббона "История упадка и крушения Римской империи"
Xxii)Глава 10 (XXIII)Глава 11 (XXIV-XXV)Глава 12 (XXVII)Глава 13 (XXVIII)Глава 14 (XXIX)Глава 15 (XXXI)Глава 16 (XXXIII)Глава 17...
Требования промышленной безопасности при использовании сжиженных углеводородных газов Глава Термины и определения iconТребования к акустико-эмиссионной аппаратуре, используемой для контроля опасных производственных объектов
Нормативные документы межотраслевого применения по вопросам, промышленной безопасности, охраны недр
Требования промышленной безопасности при использовании сжиженных углеводородных газов Глава Термины и определения icon3 Термины, определения, обозначения и сокращения
Настоящие методические указания являются документом системы менеджмента качества, определяющими требования к разработке, структуре,...
Разместите кнопку на своём сайте:
Библиотека


База данных защищена авторским правом ©lib2.znate.ru 2012
обратиться к администрации
Библиотека
Главная страница