Рассказ «За что?» 1 С. Сейфуллин Стихотворения «Автомобиль»




Скачать 20,25 Kb.
НазваниеРассказ «За что?» 1 С. Сейфуллин Стихотворения «Автомобиль»
страница1/4
Дата03.02.2016
Размер20,25 Kb.
ТипРассказ
  1   2   3   4
Региональный компонент по литературе


Мастера словесности в уральском крае


/№

Темы занятий

Рабочий материал

Кол-во

часов



А.И.Левшин - этнограф

Отрывки из научных работ этнографа

1



А.С.Пушкин

«Капитанская дочка»

2



В.И.Даль

«Бикей и Мауляна»

«Уральский казак»

4



М.Утемисов

Стихотворения

1



Т.Г.Шевченко

Стихотворение «Топор был за дверью у господа бога».

Работа над рисунками «Пожар в печи», «Джангиз агач», «Карабутак».

1



Н.Ф. Савичев

Поэма «Яицкие казаки». Очерк «Исатай Тайманов». Публицистическая проза

2



Л.Н.Толстой

Рассказ «За что?»

1



С.Сейфуллин

Стихотворения «Автомобиль», «Счастье человека». Публицистическая проза: дневниковые записи о посещении Уральской губернии.


2



Х.Есенжанов

Страницы романа

«Яик – светлая река»

2



Г.Тукай

Стихотворения «Пара лошадей», «Вступающим в жизнь», «Школа», «Нашей молодёжи, устроившей литературный вечер», «Моя звезда»


1



В. Г.Короленко

Легенда о Семиглавом Маре

из очерка «У казаков»


1



Ж.Молдагалиев

Стихотворения, отрывки из поэм


2



М.Еслямгалиев


С.Зиятов

Страницы повести «Зерли тон» - «Шуба, обшитая позументом»

«Высота Бикея»

2



М.А.Шолохов

Страницы из романа «Поднятая целина»

2



Н.Ф.Корсунов

«Онина свадьба»

2



М.Пак

Страницы повестей «Пристань ангелов», «За порогом ангелов»


2



К. Мырза Али

Стихотворения, отрывки из поэм

2



А.Бахтыгереева

Стихотворения.

Публицистическая проза

2



Э.Габбасов

Страницы повести «В то лето и в эту зиму»

1



И.И.Железнов

«Рыжечка»

1



Т.Азовская

Стихотворения

1



Р.Синцов

Стихотворения

1



Библиография

  1. Евстратов Н.Г. Русские писатели в Казахстане/ Н.Г. Евстратов. Алма-Ата, 1979.

  2. Абузяров Р.А. и Туаева З.И. Уральск в судьбе Габдуллы Тукая. / Р.А. Абузяров, З.И.Туаева. Уральск, 2002.

  3. Опря О.В. Фольклорные традиции в творчестве В.И.Даля. / О.В. Опря. Самара, 2003.

  4. Опря О.В., Евстратов А.Н. Даль в Западном Казахстане. / О.В. Опря. Уральск: Агартушы, 2007.

  5. Умарова Г.С. Мир казахского этноса в документальной и художественной прозе В.И.Даля. Саратов, 2007.

  6. Умарова Г.С. Образы Есенгельды и Бекея в русской и казахской литературе. // Вестник Западно-Казахстанского гос.ун-та. Уральск, 2007.

  7. Умарова Г.С. История казахской литературы. / Г.С.Умарова. Уральск: Агартушы, 2004.

  8. Лёвшин А.И. Описание киргиз-казачьих или киргиз-кайсацких орд и степей / А.И. Лёвшин. Алматы: Санат, 1996.

  9. Даль Владимир Иванович: Оренбург.край в очерках и науч.трудах писателя/Сост и авт.примеч.: А.Г.Прокофьева [и др.]. Оренбург: Оренбург.кн.изд-во, 2002.

  10. Махамбет. Жыр-жебе. Стихострелы. /Махамбет.Перевод Б.Карашина. Алматы: Дайк-Пресс, 2002.

  11. Базарбаев М. Казахская поэзия: художественные искания изд. / Базарбаев М., Алма-Ата: Жазушы, 1995 .

  12. Абузяров Р.А.Евразийские мотивы в творчестве Жубана Молдагалиева/ Абузяров Р.А., Приуралье.- 7.10.2002.

  13. Мулдагалиев Дж. Степной загар. / Стихи и поэмы. Перевод с казахского. Москва: Советский писатель, 1969.

  14. Шолохов М.А. Поднятая целина. /М.А.Шолохов. Роман в двух книгах.Шеститомная библиотека «Родные нивы». Москва: Худ.лит-ра, 1984.

  15. Короленко В.Г. У казаков. / В.Г. Короленко Собрание соч. в шести томах. Москва: Библиотека «Огонек». Изд-во «Правда», 1971.

  16. Корсунов Н. Вешенские встречи. /Н.Корсунов. Журнал «Простор», 1978, №9.



Алексей Ираклиевич Лёвшин

(1797 – 1879)




«Геродотом казахского народа» называет Ч.Валиханов А.И.Лёвшина за его этнографический труд «Описание киргиз-казачьих или киргиз-кайсацких орд и степей». Этот труд был собран и записан в результате непосредственного общения с казахами во время прохождения дипломатической службы в Оренбургской пограничной комиссии (1810 – 1822 гг.). Лёвшин выступает не только как любознательный и просвещённый чиновник-бытописатель, но и глубоким, компетентным исследователем, учёным, собравшим, систематизировавшим и самостоятельно осмыслившим огромный фактический материал.

Российские и зарубежные учёные единодушно назвали эту работу классическим научным трудом. В 1840 году «Описание…» переводится на французский язык и опубликовано в Париже, одновременно появились переводы некоторых разделов на итальянский язык.

При чтении «Описания…» в наше время необходимо учитывать тот факт, что историко-этнографический труд Лёвшина не совсем совпадает научным исследованиям современности. В том не вина автора, который является сыном своей эпохи, в своих взглядах он не был, да и не мог быть свободен от влияния присущих его времени идейных течений, теорий. Воспитанный на классических понятиях европейской истории, в традициях европейской культуры, он всё же стал первопроходцем в изучении Востока, казахской истории.

Обремененный массой сословных, религиозных, культурных предрассудков своего общества и своей эпохи, А.И Левшин, тем не менее, сумел с исключительной добросовестностью собрать колоссальный материал, касающийся истории, культуры, обычаев, образа жизни казахов. Не будем ставить в вину автору этого блестящего труда его невольные заблуждения и ошибки.

М.Козыбаев, академик НАН РК.

Описание киргиз-казачьих или киргиз-кайсацких орд и степей

Отрывки

При всей, однако ж, грубости и при всем невежестве киргизского народа мы находим в нем начала поэзии и музыки.

Моисей, Давид, Гомер, Полибий, Платон, Аристотель говорят о существовании сих изящных искусств в те времена, когда мир, так сказать, еще был в пеленах; новейшие путешественники нашли их у большей части полудиких. Киргизы, столь близкие по многим отношениям к сим последним, представляют новое доказательство того, что человек родится поэтом и музыкантом.

Ни один просвещенный читатель не откажет им в понятиях о стихотворстве, когда узнает, что они, подобно древнейшим народам мира, имеют песни, в которых прославляют подвиги своих героев, описывают природу и поют любовь.

Песни киргизские сопровождаются иногда музыкою, иногда же составляют дуэты, терцеты и квартеты, в которых певцы поют один за другим по куплету. Содержанием таких концертов бывает или простой рассказ, или спор и соперничество в любви, или похвалы какому-нибудь знаменитому гостю, которого хотят почтить.

….Красноречивые рассказчики умеют украшать повесть уподоблениями и природе подражающими словами: они голосами изображают крики разных животных… Во всех рассказах сего народа видно пылкое воображение и склонность к пиитическому энтузиазму…

Близкий к природе образ жизни, простота пищи, беспечность, невредный климат и свежий воздух, которым дышат киргизы, делают их здоровыми, долговечными, сильными и крепкими к перенесению голода, жажды и стужи. Солнечный жар не изнуряет их, но комнатная теплота им тягостна и причиняет головные боли, особенно тем, которые редко бывают в пограничных городах и селениях.

Зрение их достойно удивления: стоя на ровном месте, они видят небольшие предметы вёрст за 10 и более: где европеец с острыми глазами усматривает только неясные точки, там они различают очертания предметов и цвет. (Стр. 301).

… Пастух, живущий всегда под открытым небом, скрывающийся от зноя дневного под тению дерев, скал или в пещерах и потому почти всегда наслаждающийся величественным зрелищем ясной ночи; пастух, не имеющий других часов кроме солнца, луны и звезд, другого занятия кроме рассматривания их – невольно и неприметно знакомится с большею частию светящихся над его головою точек, узнает время восхождения и захождения их, замечает расстояние одной от другой и проч.

Полдярная звезда по маловидному течению своему и по положению на севере занимает у киргизов главное место на небе и называется темир-казык, т.е. железный кол. Ею руководствуются они в ночных путешествиях, по ней узнают страны света, к ней обращаются, когда собьются с дороги.

Венера, восходящая вечером, когда гонят стала с полей в аулы, или поутру, когда скот пускают с ночлега на паству, носит у них название пастушьей звезды (чубан-джулдусы) (шабан жулдызы - звезда чабана – Г.У.).

Не разделяя звезд, составляющих Большую медведицу (джиды-каракчи), киргизы говорят. Что они состоят из семи волков, которые гонятся за бегущими от них двумя лошадьми, акбузат (белый мерин) и кукбузат (серый мерин) и что, когда первые, догнав сих последних, съедят их, то сделается представление света. Сближение их будет знаком приближающейся кончины мира.

Плеядам дают они название дикого барана (аркар или уркар), и поелику сие небесное животное их весною несколько времени бывает невидимо, то они думают, что оно нисходит в землю и выгоняет из оной траву, нужную для питания подобных ему земных баранов и овец.

Созвездие Девы называют они сюнбюля, Тельца - саур, Близнецов - джауза-берюджи и проч. Млечный путь, по направлению которого, как думают киргиз-казаки, летают птицы из Европы в Азию и обратно, именуют они птичьею дорогою (кушнун джулы, или юлы).

Зная положение и течение большей части светил небесных, киргиз смело пускается ночью в путь по степям, в которых нет ни дорог, ни тропинок, и не только безошибочно достигает желаемой цели, но даже определяет на каждом шагу час и время, протекшее от начала ночи, и место, где застанет его утро. Таким же образом, смотря на солнце, назначает он, сколь давно показалось оно на горизонте и когда сокроется. По сим замечаниям располагает он занятия свои, отдых, путешествия, остановки, выезды, свидания. Словом сказать, он смотрит на небо, как европеец на карманные часы.

Пробыть день без питья и два дня без пищи совсем не в тягость для здорового киргиза.

Искусство ездить верхом, с самого младенчества приобретаемое киргиз-кайсаками, составляет первое гимнастическое их достоинство. Они, так сказать, родятся на лошадях и с самими дикими из оных обращаются необыкновенно смело и ловко, женщины не только уступают в сём случае мужчинам, но иногда и превосходят их…

Луком и стрелами владеют они довольно искусно, однако ж, оружие сие не столь общее у них, как у башкиров. Ружья, особенно с замками, у них редки, а пистолетов они почти совсем не знают. Из сего видно, что они небольшие стрелки…

Киргизы доверчивее прочих жителей Азии.

В выборе имён отец и мать не руководствуются ничем, кроме произвола своего. Иные заимствуют их от урочищ, от очертания лица и обстоятельств, предшествовавших рождению, другие от имени первого вошедшего в кибитку при родах, многие стараются подбирать всем сыновьям имена сходные, сообразуясь с именем старшего. Например, я знал четырёх братьев: Аргимбая, Алчибая, Алтымбая и Миндибая.

Женщины непременно должны заниматься обучением дочерей своих разным искусствам, необходимым в домашней жизни, как то: прясть, ткать, шить одежды, готовить пищу, делать разные узорчатые занавески, вышивать шёлком, золотом.


Замечания Ч.Валиханова на третью часть описания киргиз-казачьих орд А.И.Лёвшина

// Стр. 11. Кайсаки ходжей не относят к белой кости, а уважают их наравне с султанами, как лиц духовных, строгих исполнителей предписаний шариата, и как потомков пророка. Вообще кайсаки очень уважают людей грамотных.

Стр. 47. Девушки прежних конусообразных шапок не носят теперь, а обвертывают голову разноцветными платками, опуская один конец на спину. Замужние женщины плетут волосы только в две косы, которые в концах соединяются и опускаются по спине.

//Стр. 46. Этот головной убор, называемый саукелою, женщины носят только в первое время после замужества, около года, а потом снимают и надевают только на больших празднествах и то в продолжение четырех или пяти лет.

Стр. 52. Два киргиза-кайсака, которых А.И.Левшин спрашивал: «Какой они веры?» - вероятно, (те) не вникнув как-нибудь в смысл вопроса и озадаченные новизною, его не нашлись, что отвечать, кроме легчайшего в подобных случаях: «Не знаю».

Всякий кайсак знает, что он последователь Магомета и что он мусульманин; быть может, он не понимает смысла этого слова, но все-таки оно составляет его гордость перед иноверцами. С самого детства он то и дело слышит, что он мусульманин, а «все прочие, кроме мусульман, кафиры, осужденные богом на вечное наказание на том свете». После этого можно ли допустить, что кайсак не знает своей веры?

Стр. 52 и 57. Шайтан есть олицетворение всех более или менее пагубных страстей в нас, управляющих почти всеми нашими поступками и до того сильных и властных над нами, что помраченный им ум и волнуемый ими человек нередко впадает в самые ужасные грехи. Хотя преобладание сих страстей над нами признает каждый // из нас, но мы не даем им никакого олицетворения, а кайсаки говорят, что это – шайтан- ослушник божьей воли и вечный враг мусульманства, который всякое мгновение старается совратить правоверного с пути истины.

Следовательно, они, кайсаки, никак не признают шайтана за божество, никогда ему не поклоняются и против нечистого его замысла всегда вооружаются различными молитвами. Для умилостивления его никакой жертвы ему не приносят и до того строги кайсаки в отношении к шайтану, что, даже бросая объедки и кости, они произносят «бисмилла», т.е. во имя бога, в той уверенности, что «бисмиллованные» кости не доступны злому и нечистому духу.

Стр. 65. А.Лёвшин слишком увлекся невежеством описываемого им народа, говоря, что колдовство, обман и ворожба составляют часть религии киргиз-кайсаков; они не суть части религии, а только суеверие, которое есть у народов всех вероисповеданий.

Кайсак верит колдовству. Гаданию и прочим в одном случае: именно, когда предсказывают доброе, а как из тысячи предсказаний хоть одно да сбывается, то этим только и поддерживается значение колдунов, ворожеев и т.д.

Стр. 76. Чувствительность в кайсаках и участие, принимаемое ими в несчастии ближнего, стоят внимания и похвалы. Можно сказать, что это единственная добродетель, которую нужно искать в кайсаках. Участие сие видно из следующего: нищий, куда бы он ни пришел, // в кибитку ли богача или в хижину бедняка – везде ему приют, везде выражают ему сострадательность и не только словом, но всегда чем-нибудь более или менее существенным; из кибитки первого выходит он с какою-нибудь да тряпицей, а у последнего напьется по крайней мере или наестся тем, чем тот богат. Словом, нигде и никогда не говорят ему и не отделываются от него голым пожеланием: «Бог подаст!». Кроме врожденной чувствительности, кайсака заставляет быть сострадательным ещё то понятное всякому опасение: сегодня или завтра обнищать самому через баранту или падеж, столь частые в степи. Взаимная друг другу помощь, оказываемая кайсаками в последнем случае, достойна подражания и просвещенному европейцу. Потерпевшие от баранты или падежа пользуются неотъемлемым правом идти к другим своим родовичам со смелым требованием так называемого жлу, т.е. вспомоществования, следующего со всего благополучно пребывающего общества, которое или из сострадания или побуждаемое каким-либо иным чувством действительно делает складчину в пользу первых. Короче сказать, право на требование жлу для кайсака столь же священно, сколь священно для него право на кунак-асы, т.е. бесплатный обед или ужин, следующий всякому страннику. (Ч.Валиханов. Собрание сочинений в пяти томах. Т.1, стр. 198-200).

Вопросы и задания:

  1. О чем, по мнению Лёвшина, говорится в песнях киргизского народа?

  2. Какими определениями отмечает автор олицетворения в речи красноречивых рассказчиков-казахов?

  3. Какие черты характеров замечаются у казахов?

  4. Расскажите, как знание о небесных светилах служило древним казахам в качестве «карманных часов»?

  5. Какие искусства древних казахов вызвали удивление у этнографа?


  1   2   3   4

Похожие:

Рассказ «За что?» 1 С. Сейфуллин Стихотворения «Автомобиль» iconКнига стихов 1912 года Ахматова Анна Стихотворения в сборник вошли стихотворения из разных «книг»
В сборник вошли стихотворения из книг: «Вечер», «Чётки», «Белая стая», «Подорожник», «Anno Domini», «Тростник», «Нечет», «Бег времени»...
Рассказ «За что?» 1 С. Сейфуллин Стихотворения «Автомобиль» iconЖенский образ в «одиссеи» гомера содержание
Эпическая поэзия получила свое название от греческого слова «эпос», что значит рассказ, так как всякое эпическое произведение есть...
Рассказ «За что?» 1 С. Сейфуллин Стихотворения «Автомобиль» icon«Сравнительный анализ стихотворения «Silentium» Ф. И. Тютчева и одноимённого стихотворения О. Э. Мандельштама»
Тема урока – «Сравнительный анализ стихотворения «Silentium» Ф. И. Тютчева и одноимённого стихотворения О. Э. Мандельштама»
Рассказ «За что?» 1 С. Сейфуллин Стихотворения «Автомобиль» iconЗадания по математике
Автобус проходит расстояние 160 км за время, которое автомобиль тратит на прохождение 280 км. Найдите скорость автобуса, если известно,...
Рассказ «За что?» 1 С. Сейфуллин Стихотворения «Автомобиль» iconЛитература 10 класс Зачёт №1
А. С. Пушкин Стихотворения: «Погасло дневное светило», «Свободы сеятель пустынный», «Подражание Корану (IX. «И путник усталый на...
Рассказ «За что?» 1 С. Сейфуллин Стихотворения «Автомобиль» iconФантастический рассказ «сон смешного человека» в контексте «дневника писателя»
В «Дневнике писателя» Федора Михайловича Достоевского за 1877 год напечатан фантастический (как он сам назвал его) рассказ – «Сон...
Рассказ «За что?» 1 С. Сейфуллин Стихотворения «Автомобиль» iconЗадачи урока: Дидактические: Обучать элементам лингвистического анализа стихотворения; Обратить внимание учащихся на стилистические особенности стихотворения
Оборудование: портрет М. Ю. Лермонтова, иллюстрации М. Ю. Лермонтова с видами Кавказа, репродукция картины М. А. Врубеля «Демон (сидящий)»,...
Рассказ «За что?» 1 С. Сейфуллин Стихотворения «Автомобиль» iconСтихотворения об
Так что компом он не пользуется и по Инету не шарит. Иной раз и хлеб не на что купить, какой уж тут к чертям компъютер. Если захотите...
Рассказ «За что?» 1 С. Сейфуллин Стихотворения «Автомобиль» iconЧто приводит героев в ночлежку?
Как, по вашему мнению, соотносится содержание любимой песни ночлежников и любимого стихотворения Актера с идеей пьесы?
Рассказ «За что?» 1 С. Сейфуллин Стихотворения «Автомобиль» iconЧто позволяет сопоставить эти произведения?
Как строится художественный мир каждого стихотворения? Индивидуальные находки автора, их роль в развитии идеи? Помните, что «поэты...
Разместите кнопку на своём сайте:
Библиотека


База данных защищена авторским правом ©lib2.znate.ru 2012
обратиться к администрации
Библиотека
Главная страница