Учебно-методический комплекс материалов по дисциплине «Методика преподавания иностранных языков»




Скачать 23,03 Kb.
НазваниеУчебно-методический комплекс материалов по дисциплине «Методика преподавания иностранных языков»
страница1/13
Дата04.02.2016
Размер23,03 Kb.
ТипУчебно-методический комплекс
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13
НОУ ВПО ИНСТИТУТ УПРАВЛЕНИЯ, БИЗНЕСА И ПРАВА


И.В.Докучаева


УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС




ДИСЦИПЛИНЫ



МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ



Ростов-на-Дону


2009

Учебно-методический комплекс материалов по дисциплине «Методика преподавания иностранных языков» разработан в соответствии с требованиями Государственного образовательного стандарта высшего образования и предназначен для студентов, обучающихся по специальности 031001.65 «Филология» по специализации «Зарубежная филология (английский язык и литература, второй иностранный язык)».

Учебно-методический комплекс одобрен решением кафедры «Филология», утверждён и рекомендован к печати Учебно-методическим советом образовательного проекта «Гуманитарные технологии в управлении и бизнесе» Института управления, бизнеса и права (протокол № от 00.04.2009).

Учебно-методический комплекс содержит учебную программу курса, учебно-тематические планы проведения лекционных и практических занятий, список основной и дополнительной учебной литературы, конспекты лекций, задания по выполнению самостоятельной работы, структуру и балльную оценку рейтингового контроля знаний, перечень контрольных вопросов по дисциплине, тестовые задания для самопроверки, экзаменационные вопросы, словарь ключевых терминов и понятий.


Составитель: канд.филол.наук, доцент Докучаева И.В.

Рецензент: канд.псих.наук, доцент








СОДЕРЖАНИЕ


Введение

  1. Учебная программа дисциплины

  2. Учебно-тематический план

    1. Лекционные занятия

    2. Практические занятия

    3. Учебно-методическое обеспечение дисциплины

  3. Конспекты лекций по дисциплине

  4. Содержание практических занятий

4.1 Планы практических занятий

4.2 Проблемные ситуации для обсуждения на практических занятиях

  1. Организация самостоятельной работы

    1. Содержание самостоятельной работы

    2. Примерная тематика рефератов

    3. Учебно-методическое обеспечение

  2. Словарь основных терминов и понятий

7. Рейтинговая система контроля знаний студентов

7.1 Содержание и балльная оценка рейтингов по дисциплине

7.2 Вопросы рейтингового контроля

7.3 Тестовые задания для самопроверки

7.4 Вопросы экзаменационного контроля


ВВЕДЕНИЕ



Курс методики преподавания иностранных языков занимает одно из ведущих мест в системе профессиональной подготовки будущего специалиста – преподавателя иностранных языков.

Целью преподавания дисциплины является овладение студентами теорией изучения иностранных языков, что предполагает:

  1. Создание у студентов широкой теоретической базы для их будущей профессиональной деятельности (студент должен знать основные методические категории, чётко представлять дидактическую структуру процесса обучения иностранным языкам).

  2. Знакомство студентов с наиболее важными методами, средствами и организационными формами обучения иностранным языкам.

  3. Выработку у студентов умения эффективно и творчески использовать эти формы и методы обучения на практике.

Программа по курсу методики, на которую отводится 44 часа аудиторных занятий (22 часа на лекции и 22 часа на практические занятия), состоит из трёх основных разделов:

  1. Теоретические основы методики обучения иностранным языкам.

  2. Обучение основным видам речевой деятельности. В начале раздела освещается методика работы над фонетическим, грамматическим и лексическим аспектами этих видов речевой деятельности.

  3. Организация процесса обучения иностранным языкам.

Лекции по курсу должны ввести студентов в методику как науку. В них сообщаются основные сведения по истории и теории современной отечественной и зарубежной методики преподавания иностранных языков, излагаются методические проблемы и возможные пути реализации действующих программ по иностранным языкам с опорой на знания студентов по психолого-педагогическим и языковым дисциплинам. Лекции готовят студентов к критическому анализу методической литературы, программ, учебников. На практических занятиях уделяется большое внимание анализу учебных материалов, решению методических задач, планированию методического процесса. Программа рассчитана также на углубленную самостоятельную работу студентов.

В качестве основных задач теоретического курса «Методика преподавания иностранных языков» выдвигаются следующие:

- раскрыть главные компоненты теории обучения иностранным языкам и на этой основе научить студентов использовать теоретические знания при решении вопросов, относящихся к практике преподавания;

- ознакомить студентов с современными ведущими тенденциями в обучении иностранным языкам в России и за рубежом;

- приобщить будущих преподавателей к чтению специальной научно-методической литературы с целью постоянного повышения уровня профессиональной квалификации.

В результате изучения курса студенты должны знать:

- основные методические категории,

- основные направления развития современной лингводидактики,

- прогрессивные технологии обучения иностранным языкам.

Студенты должны уметь:

- свободно проектировать и моделировать учебный процесс по иностранным языкам на основе теоретических закономерностей и передовой педагогической практики,

- отбирать учебный материал и структурировать его в соответствии с необходимым целеполаганием,

- отбирать наиболее эффективные формы и методы обучения и контроля.

Курс методики преподавания иностранных языков даёт студентам общий подход к профессиональному решению педагогических задач, на основе которого в ходе последующей активной педагогической практики у них формируются профессиональные умение и навыки.


1 УЧЕБНАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ

Цели, содержание и средства обучения иностранным языкам

Практические общеобразовательные и воспитательные цели обучения иностранным языкам в средней школе. Их взаимосвязь и взаимозависимость


Содержание обучения иностранному языку. Понятие "содержание обучения". Различные точки зрения на сущность содержания обучения иностранному языку. Составные части содержания. Учебный материал по фонетике, лексике и грамматике. Понятие "минимума" языкового и речевого материала. Проблема отбора минимума. Тематика учебного материала для обучения устной речи и чтению.

Роль и место основных и вспомогательных средств в обучении иностранным языкам. Понятие "средство обучения языку". Учебник, книга для чтения, наглядные пособия. Технические средства обучения, средства зрительной, слуховой и зрительно-слуховой наглядности, программированные средства обучения.

Проблема учебника и учебного комплекса по иностранному языку. Основные концепции, положенные в основу учебных комплексов; их структура и принципы построения. Содержание и оформление учебных комплексов для разных ступеней обучения.


Основные этапы развития методики обучения иностранным языкам Краткий исторический обзор методики обучения иностранным языкам в России и за рубежом XIX и начала XX в; переводные и прямые методы.

Социальные и экономические причины, психологические и лингвистические предпосылки возникновения переводных и прямых методов. Грамматико-переводной и текстуально-переводной методы в России и за рубежом.

Прямые методы в России и за рубежом (основные представители, цели, содержание, принципы и методические приемы). Критический анализ прямых методов.

Метод Г.Палмера и метод М.Уэста. Краткий обзор их учебников. Смешанный метод в России и за рубежом.

Новые тенденции в обучении иностранным языкам за рубежом. Социальные и экономические причины, психологические и лингвистические предпосылки возникновения новых тенденций.

Аудиовизуальный и аудиолингвальный методы. Основные представители, цели, содержание, принципы и методические приемы обучения. Принципы построения учебников по этим методам.

Современные методы обучения иностранным языкам.


Обучение фонетике, грамматике и лексике

Комплексный характер использования языкового материала (фонетического грамматического и лексического) во всех видах речевой деятельности, аудировании, говорении, чтении и письме. Проблема отбора и методической организации языкового материала с учетом вида речевой деятельности. Роль и место правил при обучении фонетическому, грамматическому и лексическому материалу. Понятие о произносительных, грамматических и лексических навыках, их особенности, взаимодействие в различных видах речевой деятельности (говорении, чтении и письме).

Обучение фонетике

Фонетическая правильность устной речи как одно из важных условий пользования ею как средством коммуникации. Основная цель обучения фонетическому аспекту речи - создание произносительных и ритмико-интонационных навыков. Особенности рецепции и репродукции звуковой стороны речи. Способы введения и приемы объяснения фонетического материала на разных этапах обучения. Возможность и целесообразность использования транскрипции.

Типология фонетических упражнений. Использование технических средств при обучении произношению. Приемы и способы контроля произносительных и ритмико-интонационных навыков. Предупреждение и исправление фонетических ошибок.

Овладение прочными зрительными и слухо-речемоторными связями - главный фактор фонетически правильного чтения. Роль устного опережения для формирования механизмов чтения. Трудности формирования графемно-фонемных связей на иностранном языке, обусловленные расхождениями систем графемно-фонемных связей в родном и иностранных языках. Типология упражнений, направленных на формирование и совершенствование зрительных и слухо-речемоторных и смысловых связей (навыков чтения).

Этапы работы над произносительной стороной устной речи и чтения. Задачи и особенности каждого этапа. Способы объяснения фонетического материала. Роль имитации, аналогии и правил при обучении произношению.

Обучение грамматике

Роль грамматики при обучении устной речи, чтению и письму. Критерий отбора грамматического материала для обучения устной речи и чтению. Различные подходы к решению вопроса о методической организации грамматического материала при обучении устной речи и чтению.

Основная цель обучения грамматической стороне устной речи - создание грамматических навыков (автоматизмов). Различные точки зрения на грамматические навыки. Основные этапы работы над грамматическим материалом. Пути и способы введения грамматического материала в зависимости от характера языкового явления и ступени обучения. Возможность и целесообразность «лексического» усвоения отдельных грамматических явлений. Различные взгляды на типологию грамматических упражнений (языковые подготовительные, речевые, условно-речевые, подлинно-коммуникативные). Классификация одноязычных упражнений. Роль и место переводных упражнений.

Грамматические трудности при аудировании и пути их преодоления. Способы и приемы исправления грамматических ошибок в устных высказываниях учащихся.

Особенности грамматических навыков и умений чтения. Пути и способы введения и закрепления грамматического материала для рецептивного усвоения. Роль и место грамматического анализа текста. Упражнения, направленные на формирование рецептивных грамматических навыков чтения. Требования к грамматической стороне учебных текстов. Приемы и способы проверки грамматических навыков чтения

Обучение лексике

Различные точки зрения на лексические навыки и умения. Принципы организации лексики при обучении иностранному языку. Основные этапы работы над лексическими навыками. Работа над изолированным словом и словом в контексте. Приемы и способы раскрытия значения лексики в зависимости от характера слова и ступени обучения (наглядность, перевод, толкование, контекст, словообразовательный анализ).

Классификация лексически направленных упражнений. Требование к упражнениям для автоматизации лексики: ограничение лексических трудностей; рациональная дозировка новой лексики, вводимой на одном уроке с учетом особенностей слова, цели и ступени обучения; тренировка нового слова в знакомом лексическом окружении и в знакомых грамматических формах и конструкциях и др.

Лексические трудности при аудировании и пути их преодоления. Формы и способы контроля лексических навыков. Приемы и способы исправления ошибок в устных высказываниях учащихся. Возможности использования технических средств обучения при работе над лексической стороной устной речи.

Особенности лексических навыков чтения. Пути и способы введения и закрепления лексического материала. Овладение словообразовательными элементами изучаемого языка. Формирование потенциального словаря учащихся при чтении. Упражнения, развивающие догадку о значении нового слова. Упражнения, обучающие учащихся пользованию словарем.

Обучение речевым умениям


Устная и письменная речь. Краткая характеристика устной речи: мотивированность, информативность, автоматизированность в восприятии и пользовании языковым материалом. Понятие о структуре речевой деятельности: мотив, цель, средство, условие. Условия подлинной коммуникация. Проблема мотивации речевой деятельности учащихся.

Обучение аудированию


Аудирование как вид речевой деятельности. Взаимосвязь аудирования с говорением чтением и письмом. Основные лингвистические и психологические трудности при восприятии и понимании речи на слух (стиль произношения, темп звучащей речи, направленность внимания, композиционные и стилистические особенности воспринимаемых речевых сообщений); способы их предупреждения и преодоления. Особенности аудирования ситуативной и контекстной, монологической и диалогической речи, особенности понимания речи при непосредственном общении и речи в магнитной записи.

Основные ступени обучения аудированию и их взаимосвязь. Упражнения, направленные на развитие умения аудирования: а) упражнения в аудировании диалогической речи; б) упражнения в аудировании монологической речи.

Приемы и способы контроля понимания диалогической и монологической речи на слух. Использование технических средств при обучении аудированию.

Приемы и способы контроля навыков и умений аудирования.

Обучение говорению

Говорение как вид речевой деятельности. Взаимосвязь говорения с аудированием, чтением и письмом. Основные лингвистические и психологические трудности говорения. Автоматизированные и неавтоматизированные компоненты говорения. Понятия подготовленной и неподготовленной речи. Соотношение подготовленной и неподготовленной речи при обучении иностранному языку. Основные виды устной речи: монологическая и диалогическая. Проблема последовательности обучения диалогической и монологической речи. Понятие "речевая ситуация". Основные виды речевых ситуаций и способы их создания.

Структура речевой коммуникации и проблема создания ситуаций в учебном процессе:

1. Определение понятия "ситуация" в методической литературе.

2. Структура речевой ситуации (мотив, направленность речевого акта, обстоятельства, участники общения, отношения между предметами и явлениями и между собеседниками).

3.Приемы создания речевых ситуаций в учебном процессе.

Упражнения как основной способ организации речевой деятельности учащихся при обучении иностранным языкам и методические требования к ним.

Обучение монологической речи. Психологическая характеристика монологической речи (логическая связность, смысловая завершенность, контекстность и др.). Лингвистическая характеристика монологической речи (полносоставность, развернутость, разноконструкторность предложений, наличие в них связующих элементов). Лингвометодическая характеристика единицы обучения монологической речи.

Упражнения для обучения монологической речи:

а) логически связное сочетание предложений;

б) обучение развернутым высказываниям по тексту, по теме, на основе ситуации. Приемы и способы контроля уровня владения монологической речью.

Обучение диалогической речи. Психологическая характеристика диалогической речи (наличие не менее двух партнеров, обращенность, ситуативная обусловленность и спонтанность, коммуникативная мотивированность, эмоциональная окрашенность). Лингвистическая характеристика диалогической речи (реплецирование, неполносоставность реплик, их Экстралингвистическая обусловленность, наличие речевых штампов и др.). Диалогическое единство как исходная единица обучения диалогической речи. Характеристика основных типов диалогических единств для обучения диалогической речи и последовательность овладения их сочетанием в соответствии с целями обучения.

Упражнения для развития диалогической речи:

а) обучение речевому реагированию на реплику собеседника;

б) обучение речевому стимулированию (т. е. умению начинать диалог);

в) обучение двусторонней речевой активности (умение поддерживать разговор).

Создание наглядно-ситуативных и контекстных опор (диалог с опорой на зрительную наглядность, на заданные слова, прочитанный или прослушанный текст, диалог по заданной теме или межтемным ситуациям).

Обучение чтению

Чтение как вид речевой деятельности. Роль и место чтения в обучении иностранным языкам в средней школе. Психофизиологическая природа чтения: процессы восприятия и понимания печатного текста, внутренняя и внешняя речь при чтении. Связь чтения с устной речью и письмом.

Виды чтения, различные способы их классификации. Отбор текстов и их адаптация. Требования к текстам для разных видов чтения. Лексический и грамматический минимум. Рецептивный и потенциальный словарь учащихся.

Обучение технике чтения. Упражнения для обучения технике чтения вслух и про себя. Развитие скорости чтения. Приемы исправления ошибок при обучении технике чтения.

Чтение с непосредственным пониманием. Назначения данного вида чтения. Краткая

характеристика текстов для беспереводного чтения с точки зрения их содержания, языковых особенностей и композиции. Упражнения для обучения беспереводному чтению.

Объем классного и домашнего беспереводного чтения. Учет и контроль чтения. Виды домашних задании и приемы их проверки. Использование текстов для контроля понимания прочитанного.

Чтение со словарем. Использование элементов анализа. Назначение данного вида чтения. Требования к текстам. Обучение пользованию словарем. Методика обучения чтению с элементами анализа на разных ступенях. Понятие об адекватном и дословном переводе. Анализ и интерпретация. Контроль чтения, виды домашних заданий и приёмы их проверки, критерии оценок.

Обучение письму

Письмо как вид речевой деятельности. Роль письма на различных ступенях обучения.

Краткая психофизиологическая характеристика письма. Связь письма с устной речью и чтением.

Обучение технике письма: овладение графикой, каллиграфией и орфографией. Фонетико - орфографические упражнения для закрепления звуко-буквенных соответствий. Роль наглядных пособий и технических средств при обучении навыкам письма. Приемы исправления ошибок в орфографии и правописании.

Методика обучения умениям правильно выражать свои мысли в письменной форме. Виды письменных работ (изложение или сочинение на изученную тему, аннотация или рецензия на прочитанный текст, составление текста письма).

Примерные требования к речевым письменным сообщениям на различных ступенях обучения и критерии оценок. Классные и домашние письменные работы и методика их исправления. Работа над ошибками.


Контроль знаний и умений

Роль контроля и учета знаний, речевых умений и навыков в процессе обучения иностранному языку. Обучающая функция контроля. Объекты контроля. Виды контроля: текущий, итоговый. Формы контроля: устный и письменный. Приемы, используемые учителем при контроле: индивидуальный и фронтальный контроль. Самоконтроль. Роль тестов и программирования в проведении контроля и самоконтроля.

Проблема нормативов по отдельным видам речевой деятельности и критерий оценок.

Организация процесса обучения иностранным языкам

Планирование

Виды занятий по иностранному языку: обязательный курс и внеклассная работа. Планирование работы каждого из указанных видов. Важнейшие требования к планированию знаний учащихся, их подготовки по иностранному языку, интересов и общего уровня развития; значение программ, учебников, учебных пособии и других средств обучения; использование конкретных условий в целях более успешного обучения данному предмету.

Урок иностранного языка. Требования к современному уроку (коммуникативная направленность; единство практических, общеобразовательных и воспитательных задач; самостоятельность и творческая активность учащихся; создание мотивации учения и др.).

Характеристика системы уроков. Соотношение основной задачи урока с целями и содержанием обучения. Структурные типы уроков. Сущность и критерии типологии уроков. Характеристика уроков разного типа.

Виды планов: тематический и поурочный. Творческое использование книг для учителя при составлении указанных видов плана. Тематическое планирование и его задачи. Отражение в тематическом плане взаимодействия аудиторных, лабораторных и домашних занятий. Составление поурочных планов на основе тематического плана.

Курс иностранного языка в средней общеобразовательной школе и вузе

Три ступени обучения иностранному языку в школе: начальная, средняя, старшая.

Особенности обучения иностранным языкам в высшей школе.

Цели и задачи факультативного курса. Содержание курса. Организация факультативных занятий. Методика проведения факультативных занятий.

Роль внеурочной работы по иностранному языку в повышении мотивации учения. Виды и формы внеурочной работы по иностранному языку на разных ступенях обучения. Задачи и содержание внеурочной работы в зависимости от её видов и формы. Методика проведения внеурочной работы, определяемая видом, формой и ступенью обучения.


  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13

Похожие:

Учебно-методический комплекс материалов по дисциплине «Методика преподавания иностранных языков» iconОптимизация преподавания иностранных языков посредством блог-технологий для студентов языковых
Работа выполнена на кафедре теории преподавания иностранных языков факультета иностранных языков и регионоведения Московского государственного...
Учебно-методический комплекс материалов по дисциплине «Методика преподавания иностранных языков» iconПрограмма «Лингвострановедение первого иностранного языка» предназначена для студентов 3 и 4 курса по профилю подготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур»
«Теория и методика преподавания иностранных языков и культур» в программе представлен тематический план изучения дисциплины, задания...
Учебно-методический комплекс материалов по дисциплине «Методика преподавания иностранных языков» iconРабочая программа дисциплины фтд. 04 Современные компьютерные технологии для специальности 031201 «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур»
Рабочая программа составлена в соответствии с Государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования и...
Учебно-методический комплекс материалов по дисциплине «Методика преподавания иностранных языков» iconРабочая программа Дисциплины гсэ. P. 01 «История и культура стран изучаемых языков»
«Теория и методика преподавания иностранных языков и культур», 031202. 65 «Перевод и переводоведение»
Учебно-методический комплекс материалов по дисциплине «Методика преподавания иностранных языков» iconУчебно-методический комплекс материалов по дисциплине «Общая психология»
Учебно-методический комплекс материалов по дисциплине «Общая психология» (раздел «Внимание и память») разработан в соответствии с...
Учебно-методический комплекс материалов по дисциплине «Методика преподавания иностранных языков» iconУчебно-методический комплекс по дисциплине методика преподавания религиоведения для направления подготовки магистров 033300. 68 Религиоведение Рассмотрено и утверждено
Методические рекомендации по организации работы студентов в ходе лекционных занятий
Учебно-методический комплекс материалов по дисциплине «Методика преподавания иностранных языков» iconУчебно-методический комплекс материалов по дисциплине «Теория и практика психологического консультирования в бизнесе»
Учебно-методический комплекс материалов по дисциплине «Теория и практика психологического консультирования в бизнесе» разработан...
Учебно-методический комплекс материалов по дисциплине «Методика преподавания иностранных языков» iconУчебно-методический комплекс материалов по дисциплине «Специальная психология»
Учебно-методический комплекс утвержден и рекомендован к печати на заседании кафедры «Психология» гуманитарного факультета иубиП 29...
Учебно-методический комплекс материалов по дисциплине «Методика преподавания иностранных языков» iconУчебно-методический комплекс материалов по дисциплине «Философия»
Учебно-методический комплекс включает учебную программу курса, планы проведения семинарских занятий, список основной и дополнительной...
Учебно-методический комплекс материалов по дисциплине «Методика преподавания иностранных языков» iconУчебно-методический комплекс материалов по дисциплине «Философия»
Учебно-методический комплекс включает учебную программу курса, планы проведения семинарских занятий, список основной и дополнительной...
Разместите кнопку на своём сайте:
Библиотека


База данных защищена авторским правом ©lib2.znate.ru 2012
обратиться к администрации
Библиотека
Главная страница