Скачать 23.86 Kb.
|
Тема №1. Понятие о русском языке и культуре речи
Наш курс называется «Русский язык и культура речи». Что же связывает эти понятия – «язык» - «речь» - «культура речи»? Рассмотрим последовательно их определения, признаки, функции и, конечно, обратим внимание на взаимосвязь.
На протяжении многих лет учёные не разграничивали понятия «язык» и «речь», подразумевая, что это одно и то же. Действительно, язык и речь – понятия взаимосвязанные и взаимообусловленные, но не тождественные. Их разграничение было осуществлено в 19 веке известным швейцарским языковедом / лингвистом Фердинандом де Соссюром (1857-1913). Язык возник естественным путем и необходим как отдельному человеку / индивиду так и обществу / социуму. Язык следует понимать как совокупность и систему знаковых единиц общения (запишем!). Основным знаком языка выступает слово (лексема). Но так как язык – сложная многоуровневая система, то и на каждом уровне языка выделяются свои единицы. Так, однородные единицы (звуки, морфемы, слова, формы и классы слов, словосочетания, предложения) образуют уровни языка, которые изучаются соответствующими разделами лингвистики.
Итак, язык – особая система знаков, распределённых по разным уровням и находящихся в тесных взаимодополняющих друг друга связях. Язык по своей природе многофункционален. Рассмотрим, каковы основные функции этой знаковой системы:
Как мы видим, у языка много функций. Но все эти функции могут реализоваться только в речи. Речь – это язык в действии, это его работа / функционирование. Речь представляет собой способ реализации всех функций языка, и прежде всего – коммуникативной. Поэтому мы можем определить речь – как последовательность знаков языка, их комбинации, которые использует говорящий или пишущий с целью выражения своей мысли (запишем!). Речь обладает следующими признаками:
Таким образом, язык и речь соотносятся как абстрактная система (язык) к материальной последовательности знаков этой системы (речь). И в этом плане язык может действовать и развиваться только в речи. Язык существует как живая система только потому, что непосредственно представлен в речи (латинский язык – «мертвый», так как на нём уже не говорят).
Любой язык как явление представляет собой результат процесса становления нации и одновременно выступает предпосылкой и условием её образования. Высшей формой национального языка является литературный язык. Он представлен в устной и письменной формах; обслуживает все сферы деятельности человека (политику, культуру, делопроизводство, законодательство, бытовое общение). Любой национальный язык, и русский в том числе, считается литературным, если обладает определёнными признаками:
На основе этих признаков строится и определение литературного языка (запишем): Литературный язык – это исторически сложившаяся высшая, образцовая форма национального языка, обработанная и нормированная. Русский литературный язык складывался постепенно. По своему происхождению русский язык относится к восточной группе славянских языков. Его выделение в качестве самостоятельного языка осуществлялось с 14 по 16 век. Завершающий этап становления русского литературного языка связывают с именем Пушкина (19 век). На сегодняшний день русский литературный язык определяют в науке как:
Русский язык – это национальный язык русского народа, государственный язык Российской Федерации. Наряду с английским, французским, испанским и китайским русский язык входит в число официальных международных языков в перечень ООН. Русский язык используется как средство межнационального общения в самой России и в странах ближнего зарубежья. Таким образом, высшая форма национального языка – литературный язык, обработанный и нормированный, складывавшийся на протяжении многих веков.
Так как в науке разграничивают понятия «язык» и «речь», осуществляется и разделение понятий «культура языка» и «культура речи». Культура языка определяется степенью развития и богатства его систем – фонетики, лексики, грамматики. В первую очередь, это касается лексической системы: синонимии, омонимии, многозначности, фразеологии… Культура речи – понятие многоплановое. Культура речи определяется как 1) часть духовной культуры общества и компонент общей культуры каждого человека; 2) как культура общения и культура создания текстов (устных и письменных); 3) культура коммуникативных качеств речи – то есть качеств, помогающих эффективному общению; 4) лингвистическая дисциплина: учебная и научная. Сегодня существует довольно большое количество определений культуры речи. Наше определение: Культура речи – это учение о содержании и стиле эффективной и образцовой речи, о её основных коммуникативных качествах (запишем). Учение о качествах хорошей речи возникло еще в античные времена – в Древней Греции и Древнем Риме. Она разрабатывалась преимущественно в рамках поэзии и ораторского искусства (связана с именам известных античных деятелей науки и культуры, среди которых имена Платона, Аристотеля, Цицерона, Горация и т.д.). В России становление культуры речи как науки связано с деятельностью известных учёных: Ломоносова, Востокова, Буслаева, Шахматова, Ушакова, Щербы, Пешковского, Ларина, Виноградова и Ожегова. Сегодня культура речи – самостоятельная научная дисциплина. Предметом её изучения является речь в устной и письменной формах, видовые и жанровые признаки этих форм, стилевая дифференциация речи, её литературные нормы и отклонения от них, варианты речевых единиц, коммуникативные качества речи т.п. Важным признаком культуры речи является знание коммуникативных качеств речи – то есть качеств, обеспечивающих эффективное общение. Вопрос об этих качествах был поставлен еще в античные времена теоретиками поэтики и ораторского искусства. Так, Аристотель основным качеством речи считал ясность, подчиняя ей остальные качества, среди которых назвал уместность и правдоподобие. Теофраст выделял четыре «достоинства» речи: чистоту, ясность, уместность и красоту. Пять качеств речи отмечал Диоген Вавилонский: чистоту, ясность, краткость, уместность и красоту. Перечисленные свойства литературной речи легли в основу различных классификаций. Сегодня к основным коммуникативным качествам речи относятся: правильность, точность, логичность, чистота, богатство и разнообразие языковых средств, выразительность и образность, краткость и уместность.
Современная концепция культуры речи, разработанная в 90-е годы ХХ века проф. Е.Н. Ширяевым, включает три аспекта культуры речи:
– охарактеризуем их. 1 аспект культуры речи – это правильность или нормативность – предусматривает соблюдение норм литературного языка. Культура речи начинается там, где появляется возможность выбора одной языковой единицы из числа вариантов, имеющих одно и то же значение (грамматическое или смысловое). Поэтому центральным понятием предмета культура речи является понятие языковой нормы. В общих словах, языковая норма – это общепринятое употребление разнообразных языковых средств, регулярно повторяющееся в речи говорящих. Таким образом, отвечая на вопрос «Что такое правильная речь?», можно сказать, что «это речь, в которой нет нарушения норм литературного языка». Нормативный аспект культуры речи – важнейший, но не единственный. Изучение текста с точки зрения его соответствия задачам общения получило название коммуникативного аспекта владения языком. 2 аспект культуры речи – это коммуникативный аспект. Так как язык выполняет разные коммуникативные задачи и обслуживает разные сферы общения, необходимо грамотно и уместно использовать языковые средства в зависимости от ситуации. То есть высокая культура речи заключается в умении найти точное средство для выражения своей мысли, доходчивое (то есть выразительное), подходящее для данного случая, стилистически оправданное). 3 аспект культуры речи – этический – предписывается правилами речевого этикета. В каждом обществе существуют свои этические нормы поведения. Эти нормы касаются и многих моментов речевого общения. Например, этические нормы, или иначе языковой этикет, касаются, в первую очередь, обращения на «ты» и «вы», выбора полного и сокращённого имени, выбора обращений, типа: гражданин, товарищ, господин. Таким образом, в области культуры речи этический аспект предполагает следование определённым правилам речевого этикета, использование этикетных формул речи. На основании всего вышесказанного мы можем сформулировать итоговое определение культуры речи. Культура речи – это лингвистическая дисциплина, изучающая принципы отбора и организации языковых средств для определенной ситуации общения, которые при соблюдении современных языковых норм и этики общения позволяют обеспечить наибольший эффект в достижении поставленных коммуникативных задач. Таким образом, культура речи – это лингвистическая дисциплина. Её основные задачи: 1) отбор и организации языковых средств в соответствии с ситуацией общения, 2) соблюдение языковых и этикетных норм. Все это помогает эффективно решать коммуникативные задачи – то есть те задачи, которые мы хотим решить через общение.
В любом литературном языке обязательно присутствует стилистическая дифференциация, так как язык обслуживает разные сферы человеческого общения. Русский язык также стилистически неоднороден. В зависимости от целей и задач, которые ставятся в процессе общения, происходит отбор различных языковых средств, так как для каждой конкретной сферы общения нужен «свой» язык. В результате создаются своеобразные разновидности литературного языка, которые называют функциональными стилями. Функциональный стиль – это исторически сложившаяся в обществе разновидность литературного языка, которая функционирует в определённой сфере человеческой деятельности и общения. Функциональные стили делятся на книжные и разговорные. К книжным стилям относятся научный, официально-деловой, газетно-публицистический и художественный. Разговорный стиль – устный, но тоже принадлежит к литературному языку. Любой стиль можно определить как совокупность языковых средств для обслуживания определённой сферы отношений между людьми. Например, …. 1) Научный стиль – совокупность языковых средств для обслуживания сферы естественных, точных и гуманитарных наук. Этот используется преимущественно в письменной форме речи. Его основные признаки:
Каждый стиль, и научный в том числе, обладает определёнными особенностями языка, которые и отличают его от других функциональных стилей. Например, основные особенности научного стиля на лексическом уровне – употребление различных видов терминов, отсутствие образных средств. На морфологическом уровне это – преобладание существительных, неупотребительность местоимений я и ты (только мы и вы). В области синтаксиса для научного стиля характерны сложные и осложненные предложения. Виды научных жанров разнообразны: монография, аннотация, научная статья, доклады, рефераты, тезисы, конспекты, лекция и т.д. 2) Официально-деловой стиль – совокупность языковых средств для обслуживания сферы официально-деловых отношений. Это стиль официальных документов: от международных договоров – до рядового заявления о приеме на работу. Его основные признаки похожи на признаки научного стиля речи, но к ним можно добавить еще такие обязательные для этого стиля признаки, как:
Среди основных языковых особенностей можно выделить следующие: На уровне лексики: использование канцеляризмов (надлежащий, препроводить, вышеуказанный и т.д.) и профессиональных терминов (акт, взимать, ответчик). На уровне морфологии: употребление отглагольных существительных (обеспечение, дознание), отыменных предлогов (на основании, в отношении, в соответствии с, в силу, в целях и т.д.), сложных слов (квартиросъемщик, работодатель). На уровне синтаксиса: большое количество осложненных и сложных предложений, наличие реквизитов (постоянных элементов, у которых есть своё местоположение в документе). Список официально-деловых жанров весьма обширен: закон, постановление, докладная записка, деловое письмо, заявление, доверенность, расписка и т.д. 3) Публицистический стиль – совокупность языковых средств, используемых в публицистической сфере: общественно-политической литературе, СМИ (периодическая печать и телевидение), рекламе, агитации, пропаганде. У этого стиля две основные функции: 1) функция воздействия и 2) функция информативная. Основные признаки публицистического стиля:
К основным особенностям языка публицистического стиля относятся. На уровне лексики: использование лексики других стилей, слова общественно-политической лексики (государственный, бюджет, парламент). На уровне морфологии: широкое использование прилагательных и наречий, различных частиц (так, вот, то, вон). На уровне синтаксиса преобладают простые предложения, присоединительные конструкции, вопросительные / восклицательные предложения и т.д. Примерами жанров публицистического стиля могут служить различные очерки, статьи и заметки, эссе, манифесты, интервью и репортажи. 4) Художественный стиль – совокупность языковых средств, используемых в художественных произведениях. Основные функции этого стиля: 1) создать наглядную картину описываемого явления, 2) передать читателю чувства и эмоции автора и героев. Основные признаки художественного стиля:
Этими признаками обусловлены особенности языка художественного стиля. В сфере лексики главными приметами являются образные средства, так называемые тропы (метафоры, эпитеты, сравнения). В области морфологии – это возможность вести повествование от любого лица (1, 2, 3 ед. и мн. ч), большое количество прилагательных и наречий в функции изобразительно-выразительных эпитетов. В области синтаксиса – авторские знаки препинания, богатство синтаксических конструкций. Жанры художественного стиля распределяются по родам художественного творчества: к эпосу относятся прозаические жанры (роман, новелла, повесть, рассказ, очерк); к лирике – стихотворные (поэма, элегия, басня, сонет); к драме – сценические произведения (трагедия, комедия). 5) Разговорный стиль противопоставлен книжным стилям по сфере своего бытования. Это преимущественно устный стиль неформального общения. Его основные признаки:
К особенностям языка разговорного стиля относятся широкое употребление обиходно-бытовой лексики и фразеологии, эмоционально-экспрессивная лексика, различные вводные слова. Этому стилю свойственны неполные и эллиптические предложения, слова-обращения, присоединительные конструкции (парцелляция). |
![]() | Методические материалы по культуре речи Нормативный аспект культуры речи Культура речи предполагает прежде всего правильность речи, то есть соблюдение норм литературного языка, которые воспринимаются его... | ![]() | Презентация. Русский язык по теме "Части речи (общее понятие)". 3-й класс Цель: систематизировать имеющиеся у детей знания о частях речи, учить определять части речи |
![]() | Методические разработки по развитию навыков устной речи на английском языке С 26 Методические разработки по развитию навыков устной речи на английском языке (для студентов 1-го курса всех специальностей сгга)... | ![]() | Определяющее понятие и видовые признаки Зависимость высказывания от условий общения, характера обстановки и функции речи |
![]() | «Развитие связной речи детей младшего дошкольного возраста». Составила: Воспитатель Линькова С. И Это, прежде всего, связано с социальной значимостью и ролью в формировании личности. Именно в связной речи реализуется основная,... | ![]() | Представление информации, языки, кодирование Письменность и кодирование информации Следовательно, запись текста на естественном языке можно рассматривать как способ кодирования речи с помощью графических элементов... |
![]() | Литература сведения по истории и теории литературы Общие сведения о русском языке. Русский язык государственный язык Российской Федерации и язык межнационального общения. Проблемы... | ![]() | Программы вступительных испытаний в Адыгейский государственный университет на 2011 год Общие сведения о русском языке. Русский язык государственный язык Российской Федерации и язык межнационального общения. Проблемы... |
![]() | Программы вступительных испытаний в Адыгейский государственный университет на 2013 год Общие сведения о русском языке. Русский язык государственный язык Российской Федерации и язык межнационального общения. Проблемы... | ![]() | Главная задача этого периода – развитие самостоятельной связной речи детей. Содержание логопедической работы на втором году обучения предусматривает дальнейшее развитие связной речи Использование информационно-коммуникационных технологий при формировании связной описательной речи старших дошкольников с общим недоразвитием... |