Учебное пособие Допущено Министерством образования и науки Российской Федерации в качестве учебного пособия для студентов, обучающихся по специальности 1705 «Техническое обслуживание и ремонт Автомобильного транспорта»




Скачать 19.67 Kb.
НазваниеУчебное пособие Допущено Министерством образования и науки Российской Федерации в качестве учебного пособия для студентов, обучающихся по специальности 1705 «Техническое обслуживание и ремонт Автомобильного транспорта»
страница3/21
Дата03.02.2016
Размер19.67 Kb.
ТипУчебное пособие
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   21

windshield wipers - стеклоочисти­тел

  1. и



  2. Unit Three

  3. Text: Principle of Operation of the

  4. Four-Stroke Petrol Engine

  5. Dialogue A: Tracing a Fault

  6. Dialogue B: At the Repairing Shop

  7. The exercises to be done before reading the text

  8. Предтекстовые упражнения

  9. Упражнение 1. Прочтите слова и словосочетания и запомните их русские эквиваленты.

  10. bottom dead center - нижняя мертвая точка

  11. charge of fuel — заряд топлива

  12. combustion — сгорание

  13. combustion chamber – камера сгорания

  14. compression stroke — такт сжатия(смеси)

  15. connecting rod - шатун

  16. crankshaft — коленчатый вал

  17. cylinder - цилиндр

  18. diesel engine — дизельный двигатель

  19. engine — двигатель

  20. exhaust stroke — такт выпуска

  21. four-stroke cycle — четырехтактный цикл

  22. fuel injection — впрыск топлива

  23. ignite — воспламенять

  24. ignition — воспламенение

  25. intake (inlet) stroke — такт впуска

  26. internal combustion engine – двигатель внутреннего сгорания

  27. mixture — смесь

  28. operating cycle - рабочий цикл

  29. petrol engine — бензиновый двигатель

  30. piston — поршень

  31. power stroke — рабочий ход

  32. pressure - давление

  33. reciprocating movement — возвратно-поступательное движение residual gas — остаточный газ

  34. rotary movement — вращательное движение

  35. spark plug — свеча зажигания

  36. stroke — ход (поршня);

  37. top dead center — верхняя мертвая точка

  38. valve - клапан



  39. Упражнение 2. Переведите слова на русский язык, обращая внимание на суффиксы.

  40. to combust — combustion; to operate — operation; to ignite — ignition; to reciprocate — reciprocation; to connect — connection; to compress — compression; to describe — description.

  41. Упражнение 3. Прочтите и переведите интернациональные слова.

  42. Principle, cycle, piston, center, cylinder, atmosphere.

  43. Упражнение 4. Переведите предложения на русский язык, используя терминологию упражнения 1.

  1. During the inlet (intake) stroke the inlet valve opens and a charge of fuel (mixture) flows into the cylinder.

  2. During the compression stroke the inlet valve is closed and the fuel is compressed by the rising piston.

  3. During the power stroke both valves are closed, pressure rises in the combustion chamber, and the spark ignites the mixture.

  4. During the exhaust stroke the exhaust valve is opened, pressure is released and the residual gases flow into the atmosphere through the exhaust valve.

  1. Прочтите и переведите текст, а затем выполните следующие за ним упражнения.

  2. TEXT

  3. Principle of Operation of the Four-Stroke Petrol Engine

  4. The internal combustion engine is called so because fuel is burned directly inside the engine itself. Most automobile engines work on a 4-stroke cycle. A cycle is one complete sequence of 4 strokes of the piston in the cylinder. The operating cycle of the four-stroke petrol engine includes: inlet stroke (intake valve opens), compression stroke (both valves closed), power stroke (both valves closed), exhaust stroke (exhaust valve is opened).

  5. To describe the complete cycle, let's assume that the piston is at the top of the stroke (top dead center) and the inlet and the exhaust valves are closed. When the piston moves down the inlet valve opens to intake a charge of fuel into the cylinder. This is called the inlet (intake) stroke. On reaching the lowest position (bottom dead center) the pis­ton begins to move upward into the closed upper part on the cylinder, (he inlet valve is closed and the mixture is compressed by the rising piston. This is called the compression stroke. As the piston again reaches the top dead center the spark plugs ignite the mixture, both valves be­ing closed during its combustion. As a result of burning mixtures the both valves be­ing closed during its combustion. As a result of burning mixtures the gases expand and great pressure makes the piston move back down the cylinder. This stroke is called the power stroke. When the piston reaches the bottom of its stroke, the exhaust valve is opened, pressure is re­leased, and the piston again rises. It lets the burnt gas flow through the exhaust valve into the atmosphere. This is called the exhaust stroke which completes the cycle. So the piston moves in the cylinder down (intake stroke), up (compression stroke), down (power stroke), up (ex­haust stroke).

  6. The heat released by the fuel is transformed into work so that the reciprocating movement of the pistons is converted into rotary move­ment of a crankshaft by means of connecting rods.




    1. 1 - intake 2 - compression 3 - power 4 - exhaust

    2. Рис. 1. Principle of Operation of the Four-Stroke Petrol Engine


  1. intake - такт впуска 3. power — рабочий такт

  2. compression — такт сжатия 4. exhaust — такт выхлопа









  1. The exercises to be done after reading the text

  2. Послетекстовые упражнения

  3. Упражнение 5. Найдите в тексте абзацы, где идет речь о такте впуска, о такте сжатия, о рабочем ходе, о такте выпуска и переведите их на русский язык.

  4. Упражнение 6. Выберите правильные по смыслу ответы на вопросы.

    1. 1. Why is the engine called the internal combustion engine?

    2. 2. What stroke is called the inlet one?

    3. 3. What is a compression stroke?

    4. 4. What takes place in the cylinder on power stroke?

    5. 5. What takes place on the exhaust stroke?

    6. 6. By means of what is the reciprocating movement of the pistons converted into rotary movement of a crankshaft?

        1. 1.


        1. b)the exhaust valve is opened and the residual gas flows through the exhaust valve into the atmosphere.

      1. 5.On the exhaust stroke

        1. a)the spark plugs ignite the mixture, both valves are closed dur­ing its combustion;

        2. b)the exhaust valve is opened and the residual gas flows through the exhaust valve into the atmosphere.

      2. 6. It is done

        1. a)by means of pistons;

        2. b)by means of the connecting rods.

Упражнение 7. Закончите предложения, выбрав правильный по смыслу вариант окончания.

1.The internal combustion engine is called so because fuel is burned…

            1. a)outside the engine;

            2. b)inside the engine.

2.On the inlet stroke

            1. a)the intake valve opens;

            2. b)the intake valve is closed;

            3. c)the intake and the exhaust valves are closed.


    1. a).the exhaust valve opens;

    2. b).the intake valve is closed;

    3. c).the intake and the exhaust valves are closed.

  1. Упражнение 8. Прочтите диалог несколько раз, а затем разыграйте его в парах.

  2. DIALOGUE А Tracing a Fault

  3. Nick: Peter, I know you are a good driver. I would like you to have a

  4. look at my car.

  5. Peter: What's wrong with your car?

  6. N.: I don't know.

  7. P.: Let me have a look. When did you have your plugs checked?

  8. N.: Three days ago. I thought I had run out of fuel but the tank is half full.

  9. P.: The carburettor is in order but the engine is misfiring. I guess

  10. the battery has run down. It needs recharging.

  11. N.: Too bad.

  12. P.: Don't get upset about it. It won't take you long to have your

  13. battery recharged.

  14. N.: Do you really think so?

  15. P.: I am sure of it. I advise you to have the engine greased.

  16. N.: I'll follow your advice. Thank you, Peter.

  17. P.: Don't mention it, Nick. I'm very sorry I couldn't help you.

  18. N.: Well, you helped me to find the fault. Thanks a lot. Good-bye.

  19. P.: See you later.



  20. Упражнение 9. Переведите русские предложения на английский язык, а затем разыграйте диалоги в парах.



  21. 1. -Не знаю, что случилось с моей машиной.

  22. -Let me trace the fault.

  23. -Пожалуйста. Ты опытный водитель?

  24. -Yes, I am. I have been driving а саг for fifteen years now. May be you have run out of fuel?

  25. -Бак почти полный.

  26. -When did you have your plugs checked?

  27. -Вчера. Карбюратор тоже в порядке.

  28. -В таком случае давай поедем до ближайшей ремонтной станции.

  29. -Good idea. They will have the car fixed.



  30. 2.- Когда тебе починили машину?

  31. -Last month. The engine is in good condition now. It was well

  32. greased.

  33. -Хорошо. Мне тоже надо чинить машину. Ослабли тормоза (The brakes are slack.) Аккумулятор разрядился (The battery has run down.)

  34. -It can be easily done.

  35. -Я рад это слышать.



  36. 3.- Какую машину ты хочешь купить?

  37. -I want a second-hand car. Could you help me?

  38. -С большим удовольствием.

  39. -I hear there are good cars on sale 42nd Street.

  40. -Я знаю этот магазин. Давай поедем туда.

  41. -Good idea. If I choose a car there, I won't have to bother any more.

  42. -Совершенно верно.





  43. Упражнение 10. Прочтите диалог и расскажите, о чем в нем идет речь.

  44. DIALOGUE В

  45. At the Repairing Shop

  46. Client: Good afternoon! Can you help me? There is something wrong with the engine.

  47. Master: Hi! What is wrong with it?

  48. С.: I don't know. It wouldn't start. Maybe the pistons and valves are in disorder.

  49. M.: Let's have a look! Well, they are quite right.

  50. C.: And what about the crankshaft, or electric spark plugs. I know absolutely nothing about the operating cycle of the engine.

  51. Just a moment. Don't worry! We shall check up all units and how they work together.

  52. Some time later

  53. M.: My God! There is no petrol in the tank. How can you move drive?

  54. C.: Really? Oh, I have forgotten to fill in the tank! I beg your par­don to trouble you!

  55. M.: No trouble, at all. You are welcome!

  1. СЛОВАРЬ УРОКА1.as a result - в результате

  2. 2.assume — предполагать

  3. 3.bottom dead center — нижняя мертвая точка

  4. 4. burn – гореть

  5. 5.by means of — посредством 6.charge of fuel - заряд топлива 7.combustion — сгорание 8.combustion chamber — камера сго­рания

  6. 9.compression stroke — такт сжатия(смеси)

  7. 10.connecting rod — шатун

  8. 11.convert — преобразовывать 12.crankshaft — коленчатый вал 13.cylinder — цилиндр

  9. 14. descend - спускаться, опускаться (опоршне)

  10. 15.describe — описывать

  11. 16.diesel engine — дизельный двигатель

  12. 17.directly - непосредственно

  13. 18.don't get upset — не расстраивайтесь

  14. 19.engine — двигатель

  15. 20.exhaust stroke — такт выпуска

  16. 22.follow sb's advice - последовать чье-му-л. совету

  17. 23. four-stroke cycle — четырехтактный цикл

  18. 24.fuel injection — впрыск топлива

  19. 25.have a look — взглянуть

  20. 26.heat — тепло

  21. 27.I guess — я полагаю

  22. 28.ignite — воспламенять

  23. 29.ignition — воспламенение

  24. 30.in order — в порядке (в исправном состоянии)

  25. 31.intake (inlet) stroke — такт впуска

  26. 32.internal combustion 33.engine—двигатель внутреннего сгорания

  27. 34.mixture — смесь

  28. 35.operating cycle — рабочий цикл

  29. 36. petrol engine — бензиновый двигатель

  30. 37.piston - поршень

  31. 38.power stroke - рабочий ход 39.pressure — давление

  32. 40.reach — достигать

  33. 41.recharge — подзарядить (аккуму­лятор)

  34. 42.reciprocating movement - возвратно-поступательное движение

  35. 43.residual gas - остаточный газ

  36. 44.rise – подниматься

  37. 45.rotary movement — вращательноедвижение

  38. 46.run down - сесть (об аккумуляторах)

  39. 47.run out of fuel — закончилось топливо

  40. 48.spark plug — свеча зажигания 49.stroke — ход (поршня)

  41. 50.tank — топливный бак

  42. 51.top dead center - верхняя мертвая точка

  43. 52.trace the fault - искать (проследить)неисправность 53.valve — клапан



  1. Unit Four

  2. Text: Chassis

  3. Dialogue: Transmission Mechanism

  4. Предтекстовые упражнения

  5. The exercises to be done before reading the text

  6. Упражнение 1. Прочтите слова и словосочетания и выучите их русские эквиваленты.

  1. unit - узел, блок, агрегат gear — шестерня

  2. power transmission - силовая

  3. gearbox - коробка передач

  4. передача tractive effort — тяговое усилие

  5. running gear — ходовая часть

  6. driving wheels — ведущие колеса

  7. steering system — система рулевого управления

  8. shaft — вал

  9. car springs — рессоры автомобиля

  10. flywheel — маховик rear axle — задний мост

  11. clutch — сцепление final drive — главная передача

  12. friction device — фрикционное устройство

  13. axle shafts - полуоси

  14. crankshaft — коленчатый вал

  1. brakes - тормоза

  2. Упражнение 2. Переведите слова на русский язык, обращая внимание на суффиксы.

  3. to transmit - transmission; to connect — connection;

  4. to found — foundation; to move — movement.

  5. Упражнение 3. Переведите на русский язык интернациональные слова.

  6. Transmission, system, mechanism, radiator, friction, automobile, cardan, portion, final, accelerator, pedal, position.

  7. Упражнение 4. Переведите предложения на русский язык, используя приведенные в упражнении 1 слова.

  8. 1. The chassis includes the running gear, the power transmission and the steering mechanism.

  9. 2.The power transmission consists of the clutch, gearbox, cardan shaft, rear axle, final drive, differential and axle shafts.

  10. 3.The clutch connects the engine with the driving wheels.

  11. 4.The gearbox changes the speed of the car movement.

  12. 5.The steering mechanism changes the direction of the car.

  13. *Прочтите и переведите текст, а затем выполните следующие за ним упражнения.

  14. TEXT

  15. Chassis

  16. The main units of the chassis are: the power transmission, the run­ning gear and the steering mechanism. The power transmission includes the whole mechanism between the engine and the rear wheels. This entire mechanism consists of the clutch, gearbox, propeller (cardan) shaft, rear axle, final drive, differential and axle shafts.

  17. At the front end of the car is the engine. On the back of it is the flywheel. Behind the flywheel is the clutch. The clutch is a friction de­vice connecting the engine with the gears of the gearbox. The main function of the gearbox is to change the speed of the car.

  18. The power is always transmitted by the cardan shaft to the live back axle. The final drive reduces the high speed of the engine to the low speed of the driving wheels. The differential enables the driving wheels to turn at different speeds which is necessary when turning the car. The foundation of the automobile is the frame to which different chassis units are attached.

  19. The rear axle is capable of moving up and down about the frame. The rear axle is an important part of the transmission. It carries the greater portion of the weight of the car.

  20. The steering mechanism is designed for changing the direction of the car.

  21. The brakes are used for stopping the car, for decreasing its speed and for holding the car position.

  22. Послетекстовые упражнения

  23. The exercises to be done after reading the text

  24. Упражнение 5. Найдите в тексте ответы на следующие вопросы.

  25. 1.What main units does the chassis consist of?

  26. 2.Where is the engine located?

  27. 3.Where is the flywheel fixed?

  28. 4.Where is the clutch placed?

  29. 5.What is the gearbox designed for?

  30. 6.By what shaft is the power transmitted to the back axle?

  31. 7.What does the rear axle do?

  32. 8.. What is the function of the differential?

  33. 9. What purpose is the steering system designed for?

  34. 10. What is the function of the brakes?

  35. Упражнение 6*. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на Complex Subject.

  36. 1.Transmission, running gear and steering mechanism are known to be the main units of the chassis.

  37. 2.The clutch is known to connect the engine with the driving wheels of the car.

  38. 3.The gearbox is known to change the speed of the car.

  39. 4.The steering mechanism is known to change the direction of the car.

  40. 5.Brakes are considered to be one of the most important mecha­nisms of the car.

  41. Упражнение 7. Переведите на английский язык следующие предложения (при выполнении задания вы можете обращаться к тексту).

  42. 1.Основными узлами шасси являются: трансмиссия, ходо­вая часть и рулевой механизм.

  43. 2.Радиатор расположен в передней части автомобиля.

  44. 3.Маховик крепится на задней части двигателя.

  45. 4.Сцепление соединяет двигатель с коробкой передач.

  46. 5.Коробка передач предназначена для изменения скорости движения автомобиля.

  47. 6.Усилие передается карданным валом.

  48. 7.Главная передача снижает высокие обороты двигателя до невысоких оборотов ведущих колес.

  49. 8.Дифференциал позволяет ведущим колесам вращаться с разной скоростью при повороте автомобиля.

  50. 9.Рулевой механизм предназначен для изменения на­правления движения автомобиля.

  51. 10.Тормоза используются для остановки или снижения скорости автомобиля.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   21

Похожие:

Учебное пособие Допущено Министерством образования и науки Российской Федерации в качестве учебного пособия для студентов, обучающихся по специальности 1705 «Техническое обслуживание и ремонт Автомобильного транспорта» iconДопущено Министерством образования Российской Федерации в качестве учебного пособия для студентов, обучающихся по направлению и специальности «Психология» Москва умк «Психология» 2002
Допущено Министерством образования Российской Федерации в качестве учебного пособия для студентов, обучающихся по направлению и специальности...
Учебное пособие Допущено Министерством образования и науки Российской Федерации в качестве учебного пособия для студентов, обучающихся по специальности 1705 «Техническое обслуживание и ремонт Автомобильного транспорта» iconДопущено Министерством образования Российской Федерации в качестве учебного пособия для студентов, обучающихся по направлению и специальности «Психология» Москва умк «Психология» 2002
Допущено Министерством образования Российской Федерации в качестве учебного пособия для студентов, обучающихся по направлению и специальности...
Учебное пособие Допущено Министерством образования и науки Российской Федерации в качестве учебного пособия для студентов, обучающихся по специальности 1705 «Техническое обслуживание и ремонт Автомобильного транспорта» iconУчебное пособие. 9-е изд. Допущено Научно-методическим советом Министерства образования и науки РФ в качестве учебного пособия для студентов вузов, обучающихся по направлению "Технические науки" (550000) isbn 978-5-8114-0123-9
Учебное пособие предназначено для студентов вузов, обучающихся по техническим специальностям
Учебное пособие Допущено Министерством образования и науки Российской Федерации в качестве учебного пособия для студентов, обучающихся по специальности 1705 «Техническое обслуживание и ремонт Автомобильного транспорта» iconХрестоматия по истории государства и права зарубежных стран
Допущено Министерством образования Российской Федерации в качестве учебного пособия для студентов высших учебных заведений, обучающихся...
Учебное пособие Допущено Министерством образования и науки Российской Федерации в качестве учебного пособия для студентов, обучающихся по специальности 1705 «Техническое обслуживание и ремонт Автомобильного транспорта» iconЛюкшинов А. Н. Л94 Стратегический менеджмент: Учебное пособие для вузов
Рекомендовано Министерством образования Российской Федерации в качестве учебного пособия для студентов высших учебных заведений,...
Учебное пособие Допущено Министерством образования и науки Российской Федерации в качестве учебного пособия для студентов, обучающихся по специальности 1705 «Техническое обслуживание и ремонт Автомобильного транспорта» iconУчебное пособие для вузов
Допущено Учебно-методическим объединением по специальностям педагогического образования в качестве учебного пособия для студентов...
Учебное пособие Допущено Министерством образования и науки Российской Федерации в качестве учебного пособия для студентов, обучающихся по специальности 1705 «Техническое обслуживание и ремонт Автомобильного транспорта» iconМетодические указания и контрольные задания для студентов заочников Салаватского индустриального колледжа специальности №190604 “Техническое обслуживание и ремонт автомобильного транспорта ”. 2006
Методические указания и контрольные задания для студентов заочников Салаватского индустриального колледжа специальности №190604 “Техническое...
Учебное пособие Допущено Министерством образования и науки Российской Федерации в качестве учебного пособия для студентов, обучающихся по специальности 1705 «Техническое обслуживание и ремонт Автомобильного транспорта» iconБыков В. В. Технология машиностроения. Курсовое проектирование: Учебное пособие для студентов спец. 150405, 190603
Допущено умо по образованию в области лесного дела в качестве учебного пособия для студентов вузов, обучающихся по специальности...
Учебное пособие Допущено Министерством образования и науки Российской Федерации в качестве учебного пособия для студентов, обучающихся по специальности 1705 «Техническое обслуживание и ремонт Автомобильного транспорта» iconРабочая программа учебного предмета «химия»
Для специальностей: 190631 Техническое обслуживание и ремонт автомобильного транспорта; 151901 технология машиностроения
Учебное пособие Допущено Министерством образования и науки Российской Федерации в качестве учебного пособия для студентов, обучающихся по специальности 1705 «Техническое обслуживание и ремонт Автомобильного транспорта» iconВ. А. Канке основные философские направления и концепции науки итоги XX столетия
Рекомендовано Министерством, образования Российской Федерации в качестве учебного пособия для магистрантов и аспирантов, а также...
Разместите кнопку на своём сайте:
Библиотека


База данных защищена авторским правом ©lib2.znate.ru 2012
обратиться к администрации
Библиотека
Главная страница