Программы психолого-педагогической подготовки родителей по формированию гражданской идентичности личности в рамках социального партнерства семьи и школы Москва, 2012




Скачать 18.92 Kb.
НазваниеПрограммы психолого-педагогической подготовки родителей по формированию гражданской идентичности личности в рамках социального партнерства семьи и школы Москва, 2012
страница9/10
Дата04.02.2016
Размер18.92 Kb.
ТипПрограмма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10
Структура занятия. Каждое занятие тренинга состоит из трех частей – разминки, основного содержания и рефлексии:

Разминка включает в себя упражнения, способствующие активизации участников группы, созданию непринужденной, доброжелательной атмосферы, повышению сплоченности, а также подготовке к основному содержанию занятия.

Основное содержание занятия включает следующие формы проведения: лекции, игры, мозговой штурм, групповые дискуссии, упражнения и задания, помогающие понять и усвоить главную тему занятия.

Рефлексия. В конце каждого занятия необходимо оставлять время, чтобы участники могли поделиться своими чувствами, мнениями, впечатлениями, поговорить о своем настроении. В тренинге необходима работа «здесь и теперь» с непосредственными чувствами и ощущениями: слушатели постепенно привыкают считаться с особенностями настроения других, у них развивается умение слушать и слышать другого, а это является важным компонентом эмпатии. В программе тренинга приведены примерные вопросы для завершения каждого занятия, связанные с его темой. Ведущий может предлагать и свои варианты вопросов, обращая внимание на то, что ему кажется важным.

Кроме того, на любом занятии можно задавать вопросы, концентрирующие внимание участников на их состоянии, например:

- Что вы сейчас чувствуете?

- Какими мыслями вы хотели бы поделиться с группой?

- Какие чувства вы испытывали во время выполнения упражнений?

- Что показалось вам наиболее интересным, новым, неожиданным?

Для достижения поставленных целей при проведении тренинга используются различные методы: социально-перцептивные, ситуационные, импровизационные, моделирующие и ролевые игры, социодраматические, бихевиоральные, когнитивные, экспрессивные методы, упражнения, предполагающие обратную связь, обмен чувствами, техники присоединения, фиксирующие состояние «здесь и теперь».

Структурированность и детальная разработанность тренинга делает их доступным для проведения не только психологами, но и подготовленными педагогами и социальными работниками. В то же время структура и содержание тренинга оставляют большой простор для инициативы и эксперимента: ведущие могут самостоятельно модифицировать отдельные упражнения и занятия, исходя из культурной и национальной специфики и других особенностей участников тренинга.

Количество участников: 12-15 человек.

Режим работы: 1 раз в неделю по 2-3 часа.

Техническое оснащение занятий:

  1. аннотация к тренингу с указанием основных понятий и явлений, с которыми будет работать группа;

  2. методические материалы к занятиям;

  3. флип-чарты, фломастеры.

При разработке программы использованы материалы тренингов гражданской и этнической идентичности, толерантности в межкультурном общении Н.М.Лебедевой, О.В.Луневой, Г.В.Солдатовой, Т.Г.Стефаненко, Л.А.Шайгеровой, А.В.Макарчук, О.Е.Хухлаева.


Содержание программы формирования этнической идентичности


Занятие 1. Знакомство, мотивация, определение целей и правил работы

Цель: знакомство участников, создание благоприятной психологической атмосферы для последующей работы, определение целей работы;

- формирование представления об истории семьи.

Вводное занятие.

Задачи:

- знакомство членов группы с целями и задачами тренинга

- знакомство участников, раскрывающие новые стороны их личности и представлений о соучениках;

- формирование мотивации участия в тренинге;

- создание в группе атмосферы доверия и комфорта, чувства безопасности;

- принятие групповой конвенции и правил поведения, соблюдения принципа «здесь и теперь».

Занятие проводится в форме дискуссии-беседы. Особое внимание должно быть уделено выработке групповой конвенции – регламентным требованиям. Равностатусность всех членов группы и тренера и позицию тренера. Вместе с тем, необходимо оговорить возможность применения тренером авторитарных методов воздействия для достижения целей тренинга. Правила поведения участников группы включают требования активности, искренности, критичности, обратной связи; умения слушать, не перебивая говорящего, выражать свои мысли и чувства по поводу всего происходящего в группе. Принцип «здесь и теперь» означает, во-первых, ориентацию на проживание группового опыта и ограничение обсуждение событий тренинга и его участников рамками занятий. Выработанные правила полезно зафиксировать письменно в юмористической форме на большом листе ватмана и разместить его на стене.

1. Вступительная речь ведущего, в которой формулируются основные цели и задачи групповой работы, обозначаются ценностные ориентиры, раскрывается общая структура занятий. Предлагаются принципы групповой работы (активности, исследовательской позиции, объективации, диалогичности в общении, принцип «здесь и сейчас», правило безоценочности, правило «стоп» и другие). Далее ведущий предлагает участникам познакомиться по-новому, даже если они уже давно знают друг друга. Ведущий просит каждого участника занятия по кругу сказать о том, что он ожидает от занятий и что хотел бы получить в качестве результата лично для себя. Время – 15-20 минут.

2. Упражнение «Знакомство». Время – 10-15 мин.

Цель: первое знакомство, снижение напряжения.

Вариант 1. Участникам по очереди по кругу предлагается назвать свое имя в такой форме, в какой каждый участник предпочитал бы, чтобы к нему обращались на протяжении всех занятий. Кроме имени предлагается назвать три характеристики самого себя, которые начинаются с той же буквы, что и имя.

Вариант 2. Каждого просят рассказать и показать что-нибудь такое, чтобы все хорошо запомнили его имя.

2. Разминка. Русская игра «Горелки». Время: 10 минут.

Процедура проведения. Играющие выстраиваются в колонну парами, взявшись за руки. Водящий стоит перед колонной в нескольких шагах, спиной к играющим. Он говорит:

«Гори-гори ясно,

Чтобы не погасло.

И раз, и два, и три.

Последняя пара беги!»

На слово «беги» пара, стоящая последней, должна быстро обежать колонну и встать впереди. Водящий тоже должен стремиться занять одно из мест первой пары. Тот, кому не хватило места, становится водящим. Вместо слов «последняя пара» водящий может произнести: «Четвертая пара», или «Вторая пара». В этом случае всем играющим надо быть очень внимательными и помнить, какими по счету они стоят в колонне.

Вопросы для обсуждения:

  • Какие качества и способности развивает эта игра?

Есть ли похожие игры у других народов?

3. Упражнение История моего имени. Время 30 мин.

Цель: актуализация интереса к своему происхождению, истории семьи и рода.

Тренер предлагает группе обсудить следующие вопросы:

Что означают наши имена?

Знаем ли мы их историческое происхождение?

Как родители выбирают имена для своих детей?

Носит (носил ли в прошлом) кто-нибудь из других членов семьи это же имя?

Кто из великих людей (исторических героев, ученых, представителей искусства) носит это имя?

Нравятся или не нравятся нам наши имена? Почему?

Нравится ли мне мое имя?

Знаю ли я, кто его для меня выбрал?

Кто еще в семье носил это имя?

Знаю ли я, что означает это имя?

Хотел бы я, чтобы меня назвали другим именем?

Есть ли мои тезки среди знаменитых людей7

Как имя влияет на мое поведение в жизни?

Откуда моя семья?

Что означает моя фамилия?

Какие еще фамилии есть в моем роду?

Отмечают ли в семьях праздники, связанные не с днем рождения, а с именами членов семьи?

Если участники тренинга проявляют неосведомленность в этом вопросе, тренер может сам рассказать о происхождении и значениях некоторых имен.

Затем желающим предлагается рассказать всей группе историю своего имени. Тренер должен подчеркнуть следующее:

- участник сам выбирает удобную для него форм у изложения;

- вопросы можно будет задать после рассказа.

Рефлексия. 15 мин. Упражнение завершается привлечением внимания к связи имени с историей народа. Важно создать интерес к истории своего имени, истории своей семьи и культуре своего народа. Участники получают домашнее задание подобрать материалы для презентации «История моей семьи».


Занятие 2. «Откуда я родом…»

Цели:

- осознание связи семейной истории с историей страны;

- осознание многообразия этнических, культурных, исторических связей народов нашей страны.

1. Определение ведущим целей занятия, формирование адекватной мотивации – Время – 5 минут.

2. Презентация «История моей семьи». Время - 45 минут.

Участники по очереди презентируют фотографии из семейного объема (фрагменты видео, семейные реликвии и пр.), сопровождая их кратким рассказом об истории своей семьи (3-4 минуты). Задача ведущего подчеркнуть, что семейные события неразрывно связаны с историей страны и Отечества.

3. Упражнение «Откуда Я родом» . Необходимое время: 40 минут.

Задачи:

  • актуализация знаний о своих истоках;

  • понимание многообразия генетических, этнических и исторических связей каждого отдельного человека;

  • актуализация понятия «Родина»;

  • развитие чувства солидарности с «малой родиной».

Вспомогательные материалы: карта мира, английские булавки.

Процедура проведения. Ведущий просит участников вспомнить, откуда родом их родители, бабушки, дедушки. Затем каждый участник по очереди подходит к карте, называет и при помощи булавки или флажка отмечает место, откуда он сам родом, а также те регионы (города, области, республики или даже страны), где родились отец, мать, бабушки, дедушки. Участники могут также отметить те места, которые для них самих и членов их семей имеют значение, например, где прошла большая часть их жизни или жизни их родителей. Каждый участник сопровождает комментариями отмечаемые пункты – кто из его родных там родился, что его связывает с этими местами.

Подводя итоги упражнения, ведущий отмечает, насколько широка география мест, с которыми связаны участники группы, сколько представлено городов, республик, а, возможно, и стран. Таким образом, составляется своеобразная географическая карта группы.

Затем каждому участнику предлагается выбрать один из российских этносов, с которым его что-либо связывает. Будет лучше, если участники выберут народы-меньшинства.

К следующему занятию участники должны подготовить 3-5-минутные сообщения о выбранном народе (рассказать об из географическом положении, образе жизни и пр.).

Вопросы для обсуждения:

  • Каким образом места, обозначенные вами на карте, повлияли на ваше формирование и развитие?

  • Какие мысли и чувства у вас возникают, когда вы смотрите на географический ареал нашей группы?

  • Что означает для вас понятие «Родина»?

Рефлексия

  • Что олицетворяет для вас понятие «Родина» и «малая Родина»?


Занятие 3. Мой народ

1. Определение ведущим целей занятия, формирование адекватной мотивации – Время – 5 минут.

2. Упражнение «Мой народ». Необходимое время: 30 минут.

Задачи:

  • позитивное принятие собственных этнических черт и особенностей;

  • развитие интереса к своей национальной культуре;

  • вербальная и невербальная презентация своего народа.

Вспомогательные материалы: мяч, листочки бумаги и карандаши для каждого участника.

Процедура проведения. Упражнение проводится в три этапа.

Этап 1. «Опиши свой народ»

Ведущий называет какое-то качество, типичное для его народа, например: «русский – открытый», бросает мяч кому-либо из участников и предлагает ему сделать то же самое. Если участник принадлежит к тому же народу, что и ведущий, он называет еще одно качество: «русский – доброжелательный». Если мяч попадает к представителю другого народа, он называет качество, типичное для своего народа, например: «грузин – гостеприимный», «украинец – веселый», и бросает мяч следующему участнику.

Этап 2. «Покажи свой народ»

Участники встают в круг. Ведущий предлагает им подумать о том, какой жест, движение, танец или песня могли бы наиболее точно представить народ, к которому они принадлежат, и показать это группе. Так, русский народ может быть представлен, например, таким движением, как «земной поклон», грузинский – танцем «лезгинка». Ведущий начинает выполнение упражнения первым. Он делает шаг вперед, называет народ, к которому принадлежит, и изображает его каким-либо из перечисленных способов. После этого он делает шаг назад, и вся группа вместе с ним пытается повторить то, что он показал – спеть, станцевать и т.д. Затем следующий участник аналогичным образом представляет свой народ.

Этап 3. «Нарисуй свой народ»

Ведущий раздает участникам бумагу и карандаши и предлагает им придумать и изобразить какой-нибудь символ или пиктограмму, олицетворяющую их народ. На работу дается 5 минут. Затем участники по очереди демонстрируют группе свои работы и дают соответствующие пояснения.

Вопросы для обсуждения:

  • Какие сложности вы испытали, выполняя это упражнение?

  • Какие качества и особенности выходят на первый план, когда вы представляете свой народ?

3. Упражнение «Семейные наставления». Необходимое время: 30 минут.

Задачи:

  • осознание влияния семьи на формирование этнокультурного сознания;

  • осознание значимости влияния этнокультурной принадлежности на развитие личности.

Процедура проведения. Ведущий предлагает участникам вспомнить свое детство и то, какие наставления они получили от родителей, бабушек, дедушек, других родственников по различным жизненным проблемам, например, по вопросам отношения между детьми и родителями, между мужчинами и женщинами, по различению того, что хорошо и что плохо и т.д. Каждый участник записывает полученные им в детстве наставления от отца, матери, бабушки, дедушки, братьев и сестер на листе бумаги.

После заполнения таблицы несколько участников по желанию зачитывают свои записи.

Вопросы для обсуждения:

  • Наставления, которые вы получали в детстве, были в рамках одной культуры или нескольких?

  • Находятся ли они в гармонии или противоречат друг другу?

  • Как вы осуществляли выбор между наставлениями, которые противоречат друг другу?

  • Ощущали ли вы в своей жизни конфликт между наставлениями, полученными от людей, принадлежащих к разным культурным группам?

Рефлексия

  • Какое значение имеет для вас ваша культурная принадлежность?

Упражнение «Многоликая Россия». Необходимое время: 25 минут.

Задачи:

  • расширение представлений участников о народах, населяющих территорию России;

  • развитие гражданской идентичности.

Процедура проведения. Ведущий предлагает участникам на основе подготовленных заранее сообщений по очереди рассказать о народах, населяющих территорию России.

Вопросы для обсуждения:

  • Что нового вы узнали об этническом разнообразии России?

  • Как вы считаете, какое значение для государства имеет его многонациональный состав?

  • Как вы думаете, с каким проблемами могут сталкиваться малые народы и национальные меньшинства?


Занятие 4. «Мы такие разные, но мы вместе»

Цели:

-формирование этнической идентичности;

- актуализация и расширение знаний о своей этнической группе;

- расширение знаний о других этнических группах;

- формирование толерантности в поликультурном диалоге.

1. Вступительное слово ведущего – определение целей занятия, создание адекватной мотивации. Время 5 мин.

2. Разминка. Разминка

Русская народная игра «Челночок»

Необходимое время: 5-10 минут.

Процедура проведения. Выбираются двое водящих, один из них – челночок, другой ткач. Остальные встают парами в круг или полукругом лицом к центру.

Участники в парах берут друг друга за руки и делают ворота. Челночок встает у второй пары, а ткач - у первой. По сигналу ткача челночок начинает бегать змейкой, не пропуская ворота, а ткач догоняет. Если ткач догонит челночка прежде, чем он добежит до конца полукруга, то он становится челночком. Участник, бывший челночком, идет к началу полукруга, выбирает игрока первой пары и встает с ним на противоположном конце полукруга, игрок оставшийся без пары, становится ткачом. Если челночок добежит до последних ворот и не будет пойман, то они с ткачом встают последними, а первая пара начинает игру. Один из игроков первой пары выполняет роль челночка, а второй - ткача.

Правила:

1. Челночок начинает игру только по сигналу ткача.

2. Ткач и челночок, пробегая под воротами, не должны трогать руками игроков, стоящих в парах (см. рисунок).

Считалка:

Раз, два, три, четыре, пять,

Мы собрались поиграть.

К нам сорока прилетела

И тебе водить велела.

Вопросы для обсуждения:

  • Какие качества и способности развивает эта игра?

  • Есть ли похожие игры у других народов?

3. Упражнение. Рассказ от имени … (предмета национального обихода, национального блюда, национального праздника и пр.) Время – 35 мин.

Группа делится на команды. В случае моноэтнической группы каждой из команд предлагается составить рассказ от имени какого-нибудь национального предмета, блюда, праздника и пр. В случае полиэтнической группы, разделение на подгруппы осуществляется по этнокультурному признаку и каждой подгруппе предлагается составить рассказ от имени своего национального блюда или праздника.

Тренер указывает, что рассказ следует вести от первого лица. Например, « Я появляюсь на столах людей не каждый день, а только в праздники и особенные дни» и т.п.

План рассказа может включать следующие позиции (для национального блюда): название блюда, обоснование того, почему был сделан выбор именно этого блюда; состав, происхождение, способ приготовления, создатели, оформление, отношение к блюду других лиц, место в меню, вкусовые качества, сочетание с другими блюдами.

Время на подготовку рассказа – 5-10 минут.

Далее следует презентация рассказов. Допускается разыгрывание сценки в ролях. После презентации задаются вопросы, на которые могут отвечать не только члены команды, представляющей предмет(блюдо), но и любой участник тренинга.

В обсуждении итогов упражнения могут быть заданы следующие вопросы:

- Что нового участники узнали о предмете (национальном блюде, празднике, одежде, талисмане и пр. )

- Как предмет отражает традиции и характер народа?

- Что общего и отличного есть в представленных предметах?

4. Создание коллективной скульптуры «Национальный характер». Время – 20 минут.

Участникам предлагается разбиться на подгруппы и попытаться изобразить национальный характер выбранной ими этнической группы с помощью позы, мимики. Затем каждая из подгрупп представляет свою скульптуру. Остальные участники должны отгадать о какой этнической группе идет речь, и какая черта национального характера воплощена в скульптуре.

5. Упражнение «Чем мы похожи». Необходимое время: 5 минут.

Участники группы сидят в кругу. Ведущий приглашает в круг одного из участников на основе какого-либо реального или воображаемого сходства с собой. Например: «Светлана, выйдите, пожалуйста, ко мне, потому что у нас с Вами одинаковый цвет волос (или мы похожи тем, что мы жители Земли, или мы одного роста и т.д.)». Светлан выходит в круг и приглашает выйти кого-нибудь из участников таким же образом по другому признаку. Игра продолжается до тех пор, пока все участники не окажутся в кругу.

6. Упражнение «Мы – граждане России». Необходимое время: 20 минут.

Задачи:

  • развитие гражданской идентичности подростков;

  • стимулирование процесса самосознания гражданской общности на основе идентификации.

Процедура проведения. Ведущий делит группу на подгруппы по 3-4 человека и предлагает им порассуждать о том, что объединяет граждан нашего государства. Участники должны сфокусироваться на таких важных моментах, как сходства в образе жизни, традициях, ценностях и мировоззрении, подкрепляемое совместным историческим прошлым, настоящим и предполагаемым будущим.

Через 5-7 минут подгруппы рассказывают о результатах своей работы.

Вопросы для обсуждения:

  • Какие моменты, объединяющие граждан нашего государства, кажутся вам наиболее важными?

  • Нужно ли отдельному человеку чувствовать свою общность с другими гражданами своего государства? Для чего?

Рефлексия – культурное разнообразие, полиэтничность делает нас всех разными, непохожими друг на друга – у нас свои традиции, обычаи, ценности. Вместе с тем, мы живем вместе в одной стране – у нас общие интересы, общее историческое прошлое и будущее. Мы разные – но мы вместе!


Занятие 5. Я - ПАТРИОТ

Цели занятия:

  • формирование у участников патриотических чувств;

  • развитие гражданской идентичности;

  • формирование активной гражданской позиции подростков;

  • обобщение и закрепление материала тренинга.

1. Вводная часть. Вступительное слово ведущего. Определение целей занятия. – 5 минут.

2. Упражнение «Летопись славных дел». Время 25 минут.

Участникам предлагается по кругу вспомнить историческое событие, составившее славу и гордость народа (военные подвиги и победы, культурные достижения, научные открытия, спортивные рекорды) и составить летопись, отметив на листе ватмана наиболее важные события истории страны и проиллюстрировав летопись рисунками (символами).

3. Упражнение «Да, я горжусь своей страной». Необходимое время: 35 минут.

Задачи:

  • формирование у участников патриотических чувств;

  • развитие гражданской идентичности.

Процедура проведения. Ведущий раздает участникам листки бумаги и предлагает им письменно три раза закончить предложение «Да, я горжусь своей страной потому, что…».

Через 5 минут участники возвращаются в круг и по очереди зачитывают результаты своей работы.

Затем участники получают принадлежности для рисования и листки белой бумаги А4, вырезанные в форме футболок. Им предлагается придумать и нарисовать изображение на футболке на тему: «Да, я горжусь своей страной».

Вопросы для обсуждения:

  • Важно ли для человека испытывать гордость за свою страну?

  • Важно ли для государства, чтобы его граждане гордились своей страной?

Упражнение «Гражданин и патриот» или «каллиграфия». Необходимое время: 25 минут.

Задачи:

  • работа с понятиями «гражданин» и «патриот» на символическом уровне;

  • развитие гражданской идентичности участников;

  • формирование активной гражданской позиции подростков.

Вспомогательные материалы: по два листа плотной белой бумаги 10 на 15 см, кисточки средних размеров (№ 5) для каждого участника, несколько баночек туши или чернил на группу.

Приложения: примеры китайских иероглифов (1).

Процедура проведения. Перед началом упражнения ведущий рассказывает участникам, что китайский иероглиф – это письменный знак, характеризующийся своей графической формой и ассоциирующийся со словом, для записи которого он был создан. Китайская письменная традиция восходит к глубокой древности. Легенды утверждают, что предки нынешних китайцев использовали иероглифическое письмо уже в третьем тысячелетии до нашей эры. Иероглифы могут представлять собой либо схематические рисунки, наглядно изображающие предметы и явления действительности, либо символы, использующиеся для обозначения слов. Ведущий показывает примеры китайских иероглифов и дает необходимые пояснения (Приложение 1.).

Китайская каллиграфия – особое искусство написания иероглифов. В Китае каллиграфия была не просто способом письменной передачи информации, но и искусством. Да и в современном мире художественная выразительность и изящество иероглифов привлекают к ним внимание многих людей. Каллиграфия подобна живописи, и процесс создания иероглифа кистью и тушью сродни процессу создания картины. Эту картину можно просто созерцать либо созерцать и проникаться ее духом.

Ведущий предлагает участникам представить, что они – мастера каллиграфии. Он говорит примерно следующее: «Как и у представителей других специальностей у нас есть свои орудия труда. Это кисть, тушь, бумага, тушечница (в нашем случае – чернильница). Эти четыре предмета материальной культуры традиционного Китая известны как «четыре драгоценности ученого», так как являются неотъемлемыми принадлежностями всякого образованного человека в Китае.

Сейчас каждый из вас получит свои «четыре драгоценности» (ведущий раздает участникам принадлежности), и мы приступим к созданию иероглифов. Пусть каждый из вас подумает, как могли бы выглядеть иероглифы, обозначающие понятия «Гражданин» и «Патриот». Возьмите кисть и попытайтесь изобразить их на двух листах бумаги».

После завершения участники по очереди демонстрируют свои работы и объясняют, почему именно так они решили выразить эти понятия.

Вопросы для обсуждения:

  • Какие аспекты, по вашему мнению, наиболее важны в определении понятий «Гражданин» и «Патриот»?

  • Какие иероглифы, выполненные участниками группы, кажутся вам наиболее удачными? Почему?

Приложение 1. Примеры китайских иероглифов с разъяснениями



Дерево или растение вообще. Показаны ствол и ветки, корни. В более древнем написании ветки обозначались направленными вверх




Растение, дающее зерна (показано точками)






Запах, аромат. Образовано элементами «говорить» (изображение рта с языком), и «растение». Жевать растение (мяту), дабы не оскорбить собеседника неприятным запахом изо рта






Занятие 6. « Мудрость народов»

Цели:

- лучшее понимание образа мысли, ценностей и традиций своего народа;

- лучшее понимание образа мыслей, традиций, ценностей других народов;

- понимание сходства и различий мировосприятия своего народа и других народов,

- формирование этнической и общечеловеческой идентичности.

1. Определение целей и задач занятия. Создание мотивации. – 5 мин.

2.Разминка. Русская игра «Горелки». Необходимое время: 10 минут.

Процедура проведения. Играющие выстраиваются в колонну парами, взявшись за руки. Водящий стоит перед колонной в нескольких шагах, спиной к играющим. Он говорит:

«Гори-гори ясно,

Чтобы не погасло.

И раз, и два, и три.

Последняя пара беги!»

На слово «беги» пара, стоящая последней, должна быстро обежать колонну и встать впереди. Водящий тоже должен стремиться занять одно из мест первой пары. Тот, кому не хватило места, становится водящим. Вместо слов «последняя пара» водящий может произнести: «Четвертая пара», или «Вторая пара». В этом случае всем играющим надо быть очень внимательными и помнить, какими по счету они стоят в колонне.

Вопросы для обсуждения:

  • Какие качества и способности развивает эта игра?

  • Есть ли похожие игры у других народов?

3. Упражнение Анализ пословиц. Необходимое время – 75 минут.

Упражнение проводится в два этапа.

  1. Этап. (30 минут)

Участникам предлагается вспомнить и записать пять пословиц своего народа (на русском и родном языках), которые имеют хождение в настоящее время. Тренер делит участников на подгруппы по этническому принципу ( в случае гомогенного этнического состава просто на подгруппы) и предлагает каждой из подгрупп в ходе дискуссии выработать общее мнение по следующим вопросам

А) составить список наиболее употребляемых пословиц своего народа и объяснить значение каждой из пословиц;

Б) определить, какие особенности ментальности родного для участников этноса отражаются в предложенных пословицах;

В) расставить пословицы в соответствии с иерархией значимости норм и ценностей, характерной для народа в наши дни.

Результаты работы презентируются остальным участникам тренинга.

  1. этап. (30 минут)

Тренер разделяет группу на подгруппы по культурному (этническому) принципу и раздает подгруппам список пословиц «чужого» для них народа. Задание состоит в подборе пословиц своего народа, имеющих сходство с предложенными пословицами

- идентичных пословиц, т.е. имеющих одинаковый смысл и одинаковую форму;

- пословиц, имеющих одинаковый смысл, но разную языковую форму выражения, отражающие особенности жизни этноса (например, русская пословица «ворон ворону глаз не выклюет» имеет сходство с английской пословицей «ястреб не выклюет глаза ястребам»);

- имеющих специфический смысл и форму (например, в китайском языке нет аналога русским пословицам, имеющим смысл усердно трудиться не нужно - «работа дураков любит», «работа не волк – в лес не убежит»).

Затем подгруппы в процессе общего обсуждения составляют общий «словарь» сходных по смыслу пословиц двух народов, отражающих

- общечеловеческие ценности (общечеловеческую идентичность)

- национальные особенности (этническую идентичность).

При выполнении данного упражнения тренер должен быть готов к тому, чтобы подсказать слушателям и сами пословицы, и дать образец их толкования. Результаты работы подгрупп следует фиксировать на доске или листе ватмана. Рекомендуется некоторые наиболее яркие и выразительные пословицы инсценировать путем разыгрывания мини-сценок. Большая эффективность достигается в том случае, когда слушателям предварительно дается задание вспомнить пословицы своего народа. В конце занятия группе участников предлагается выбрать одну пословицу, отвечающую духу всех народов России и проиллюстрировать ее общим рисунком на листе ватмана (15 минут).

Рефлексия. Участники тренинга должны прийти к осознанию того, что пословицы в краткой и обобщенной, образной форме кристаллизуют в себе миропонимание и опыт поколений народа. На первом этапе участники должны прийти к осознанию того, каковы ценности и мировосприятие, отражаемое в пословицах своего народа. На втором этапе участники упражнения должны обнаружить сходство и различия пословиц своего и «чужого» народа, увидеть мир «глазами» представителя иной культуры. В ходе обсуждения участники должны прийти к пониманию того, что основополагающие нормы и ценности всех народов универсальны, поэтому смысл большинства пословиц совпадает.

Приложение 2.

Русские пословицы и пословицы народов Кавказа (абазинские, адыгские, лакские, ногайские, осетинские, чеченские).

Идентичные

Не рой другому яму – сам в нее попадешь (р., чечен., лакск., осет.)

Ласковый теленок двух маток сосет (р., адыг.)

Ворон ворону глаз не выклюет (р., осет.)

В ком есть стыд, в том и совесть (р., чекчен., осет.)

Сделав худо, не жди добра (р., адыг.)


Смысл один – языковая форма разная

    1. Яблоко от яблони недалеко падает (р.)

Груша от грушевого дерева недалеко падает (чечен.)



    1. По одежке протягивай ножки (р.)

По крыльям и летай (лакск.)



    1. С волками жить – по волчьи выть (р.)

В дружбе со свиньей – валяешься в грязи (ногайск.)


    1. Гость на порог – счастье в дом (р.)

Гость несет благодать (осет.)

Куда гость не входит, там нет счастья (чечен)


    1. Что есть в печи – все на стол мечи (р.)

Что прячешь от гостя, то принадлежит шайтану (абхаз.)

Все, что есть в доме, клади на стол (чечен.)


    1. Ласковый теленок двух маток сосет (р.)

Ласковое слово способно вытащить змею из горы (чечен.)


Пословицы, отражающие специфику ментальности этноса:

    1. Будь ниже воды и тише травы (р.)

Кто ниже сядет, тот выше подымется (осет.)


    1. В ком есть стыд, в том есть и совесть (р.)

Где нет страха, там нет стыда ( адыг.)


    1. Есть старый – убил бы, нет старого – купил бы (р.)

Будешь почитать старшего, и тебя будут почитать (адыг.)


Русские пословицы, отражающие особенности ментальности русского народа:

Под лежачий камень вода не течет - Инициативность

Что не делается, все к лучшему - Фатализм

Как аукнется, так и откликнется - Справедливость

Без труда не вытянешь рыбку из пруда - Трудолюбие

По одежке протягивай ножки - Смирение

В чужой монастырь со своим уставом не суйся - Толерантность

Не имей 100 рублей, а имей 100 друзей - Дружба

Пословицы кавказских народов, отражающие особенности их ментальности

Хоть в сундук запри – судьбы не минуешь (лезг.) – Фатализм

Бьешь другого – сам остерегайся (осет.) - Справедливость

По крыльям и летай (лакск.) - Смирение

Былинка былинке в помощь (осет.) - Взаимопомощь

Имеющий тысячу друзей – спасся, имеющий тысячу голов скота – погиб (чечен.) – Дружба

Немецкие пословицы, отражающие особенности их ментальности

Порядок – это полжизни – организованность

И слепая курица порой зерно находит – Трудолюбие и старание

Одежки человека делают – Значение первого впечатления

Чему маленький Ганс не научился, того большой Ганс знать не будет Учение и труд

С родственниками пой и веселись, но не занимайся делом - Нельзя смешивать деловые и межличностные отношения

Пословицы США

Бог помогает тому, кто сам о себе заботится – Трудолюбие

Чистота и набожность стоят рядом. – Уважение авторитетов

Рано ложиться и рано вставать – приносит человеку здоровье, богатство и мудрость – Трудолюбие

Счастлива та страна, у которой нет истории – свобода от ложных преставлений

Примеры пословиц разных стран мира

(Карточка 1 - японские пословицы, карточка 2 - арабские пословицы, карточка 3 - немецкие пословицы, карточка 4 – американские пословицы, карточка 5 - английские пословицы)


КАРТОЧКА 1

Не бойся немного согнуться, прямее выпрямишься.

Кто чувствует стыд, тот чувствует и долг.

За излишней скромностью скрывается гордость.

Прямой человек, что прямой бамбук, встречается редко.

У человека внешность обманчива.

Тигр бережёт свою шкуру, человек – имя.

Тщеславию, как сыпи, любой подвержен.

В дружбе тоже знай границу.

Кто терпелив, тот бедности не поддаётся.

Всё, что цветёт, неизбежно увянет.

Тот, кто много говорит, ничего не знает, тот, кто много знает, молчит.

Утку, которая крякает, застрелят первой.


КАРТОЧКА 2

У кого язык длинный, мысли короткие.

Ростом с пальму, а умом с ягненка.

Один финики ест, а другой косточки убирает.

Лучше спокойно есть луковицу, чем с оглядкой курицу.

Прожорлива, как червь, а работает, как калека.

Подкрашенные глаза не выносят дыма.

У плотника дверь всегда сломана.

Укушенный змеей боится веревки.

С минарета да на дно колодца.

Одной голове две руки служат.

Дружба после вражды слаще халвы.


КАРТОЧКА 3

Люби порядок, он сбережёт твоё время и силы.

У работы горькие корни.

Золотой ключик открывает все двери.

Глупость и гордость растут на одном дереве.

Против глупости даже боги бессильны.

С ссорами и спорами далеко не уйдешь.

Нечестно нажитое добро редко идет на пользу.

Умение быть довольным самое большое богатство.

Одно слово для умного значит больше, чем целая проповедь для дурака.


КАРТОЧКА 4

Бог помогает тому, кто сам о себе заботится.

Чистота и набожность стоят рядом.

Если не выносишь жара, уйди из кухни.

Привычка рано ложиться и рано вставать приносит человеку здоровье, богатство и мудрость.

Счастлива та страна, у которой нет истории.


КАРТОЧКА 5

Плохой компромисс лучше, чем хорошая тяжба.

Треснувшую дружбу можно склеить, но она никогда уже не будет прочной.

Кот в перчатках мышей не поймает.

В закрытый рот муха не влетит.

Друга не узнаешь, пока не понадобится его помощь.

Хорошую репутацию легче утратить, чем приобрести.

Болезни к нам являются верхом, а от нас уходят пешком.

Все девушки хороши, но откуда же тогда берутся плохие жены?

Желанный, как вода в туфлях.

Берегись молчащей собаки и тихой воды.

Привычка — вторая натура.


Занятие 7. Диалог культур.

Задачи:

- Рефлексия ценностей, норм и правил своей культуры

- Эмоциональное принятие культуры

- Построение моделей поведения своей культуры на основе осознания ее ценностей и норм

- Формирование навыков ведения эффективных переговоров между представителями разных культур

1. Вступительное слово ведущего. Определение целей, норм и правил поведения в игре. Время – 10 минут.

2. Игра « Фестиваль культур». (45 минут)

Группы делятся на подгруппы по этническому (культурному) принципу. Каждая подгруппа получает инструкцию: Ваша команда отправляется в международный лагерь, где будет необходимо устроить небольшую презентацию своей страны и ее культуры на фестивале. Группа должна продумать и подготовить такую презентацию, в которой основные характеристики своей страны и культуры надо представить в невербальной форме – в символической форме (сценки, пантомима, рисунки).

1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Похожие:

Программы психолого-педагогической подготовки родителей по формированию гражданской идентичности личности в рамках социального партнерства семьи и школы Москва, 2012 iconУчебно-методические материалы для педагогов различных ступеней системы общего образования по формированию гражданской идентичности личности учащихся в рамках социального партнерства семьи и школы
Ка и экспериментальное внедрение моделей психолого-педагогической подготовки педагогов и родителей в рамках социального партнерства...
Программы психолого-педагогической подготовки родителей по формированию гражданской идентичности личности в рамках социального партнерства семьи и школы Москва, 2012 iconМетодическая разработка: «Психолого-педагогическое просвещение семьи через организацию школы для родителей»
«Психолого-педагогическое просвещение семьи через организацию школы для родителей»
Программы психолого-педагогической подготовки родителей по формированию гражданской идентичности личности в рамках социального партнерства семьи и школы Москва, 2012 iconПедагогические условия организации в дошкольном образовательном учреждении развивающей предметной среды по формированию у старших дошкольников основ гражданской идентичности (методический аспект) Радионова Ольга Радиславовна, к п. н
Педагогические условия организации в дошкольном образовательном учреждении развивающей предметной среды по формированию у старших...
Программы психолого-педагогической подготовки родителей по формированию гражданской идентичности личности в рамках социального партнерства семьи и школы Москва, 2012 iconПрограмма работы по формированию устойчивого интереса к изучению иностранного языка «Deutsch. Warum nicht?»
Изменился, в частности, и статус школы: она стала общественно-государственной, отражающей интересы, как государства, так и общества...
Программы психолого-педагогической подготовки родителей по формированию гражданской идентичности личности в рамках социального партнерства семьи и школы Москва, 2012 iconРоль образа родителей в формировании субъектных позиций личности
Доказано, что увеличение степени рассогласования “образа” родителей приводит к снижению уровня агрессивности (ассимиляция) и формированию...
Программы психолого-педагогической подготовки родителей по формированию гражданской идентичности личности в рамках социального партнерства семьи и школы Москва, 2012 iconМетодическое пособие для начинающих социальных педагогов, работающих в детских домах (в рамках проекта «Мониторинг социального обеспечения детей, оставшихся без попечения родителей»)
Настоящее пособие подготовлено в рамках проекта «Мониторинг социального обеспечения детей, оставшихся без попечения родителей». Который...
Программы психолого-педагогической подготовки родителей по формированию гражданской идентичности личности в рамках социального партнерства семьи и школы Москва, 2012 icon«Удмуртия на карте России»
Заложены основы гражданской идентичности личности в форме осознания «Я — гражданин России»: чувства сопричастности к происходящему...
Программы психолого-педагогической подготовки родителей по формированию гражданской идентичности личности в рамках социального партнерства семьи и школы Москва, 2012 icon«Миссия школы — создание психолого-педагогических условий развития личности каждого ребёнка как индивидуальности независимо от его «стартовых» возможностей». Из «Программы развития школы №975 на 2001-2005 гг.»

Программы психолого-педагогической подготовки родителей по формированию гражданской идентичности личности в рамках социального партнерства семьи и школы Москва, 2012 iconАнализ работы гоу сош №509 за 2010 2011 учебный год
Формируется у учащихся положительное отношение к учению как условию личностного роста. Данные условия способствуют всестороннему...
Программы психолого-педагогической подготовки родителей по формированию гражданской идентичности личности в рамках социального партнерства семьи и школы Москва, 2012 icon«Центр развития ребёнка детский сад №15» Повышение уровня психолого педагогической культуры родителей
Наблюдения, беседы показали, что у некоторых родителей проявлялся страх перед школьным обучением ребенка, неуверенность в том, что...
Разместите кнопку на своём сайте:
Библиотека


База данных защищена авторским правом ©lib2.znate.ru 2012
обратиться к администрации
Библиотека
Главная страница